Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Все четверо вышли из церкви, сделав короткую остановку, прежде чем спуститься по лестнице. Как раз в ту минуту, когда Том и Сара сошли с последней ступеньки, одетая в тускло-коричневое пальто женщина отделилась от церковной стены и быстро подошла к доктору.

– Извините, пожалуйста, сэр, – сказала она, преградив ему путь. – Можно вас на несколько слов, доктор Варни?

Том услышал быстрый вздох Бетси Варни в то самое время, как пальцы его сестры крепче сжали его руку.

– Я не думаю, что вы меня помните. Моя имя Оупэл. – Веки девушки

были накрашены в ярко-фиолетовый цвет, а губы красны, как клюква, – Оупэл Ирвин. Я работаю там, в салуне «Поуни». Вы лечили меня, когда я болела несколько лет назад...

– Конечно, мисс Ирвин, я помню. Чем я могу вам помочь?

– Я пришла из-за своей сестры. Она совсем больна, и я думаю, что ей нужен врач.

– Что случилось с вашей сестрой?

– Ее все время тошнит. Она ничего не удерживает в желудке. Даже воду. К тому же у нее сильный жар...

Доктор Варни осторожно снял руку жены со своей.

– Иди вместе с Сарой, дорогая. Я присоединюсь к вам, как только осмотрю сестру мисс Ирвин. – Он оглянулся. – Том, зайди, пожалуйста, ко мне в кабинет и принеси врачебную сумку в салун.

– Сейчас же, сэр. – Том, не оборачиваясь, поспешил к дому доктора. Беспокойство по поводу сестры было забыто.

Сара еще стояла с Бетси на церковном дворе, когда ее дедушка и Джереми вышли из церкви.

Вспомнив поддразнивания брата, она пристально посмотрела на нового помощника Хэнка Мак-Лиода и с облегчением увидела всего лишь мужчину в темном, слегка поношенном костюме и столичной широкополой шляпе. Он определенно не был принцем – равно как и этим проклятым графом.

Какое облегчение! Может быть, теперь она сможет подружиться с человеком, который скоро станет ее деверем. Тогда у нее будут два брата. Она не могла придумать ничего более приятного. И она была уверена, что Уоррен со временем помирится с ним. Не мог же он навсегда остаться неблагоразумным.

– Где Том и док? – спросил дедушка, осторожно спускаясь с лестницы, опираясь на руку Джереми.

Поджатые губы Бетси придавали ей такой вид, как будто она ела неспелую хурму.

– Он осматривает одну из этих женщин в салуне.

– Что ж, я полагаю, что они тоже болеют, – примиряющим тоном сказал дедушка, как будто объясняя свойства сурового климата.

Супруга доктора была неумолима.

– Эти болезни вызваны их безнравственным образом жизни. Это Божья кара! Их всех следует выслать из долины!

Сара сочла точку зрения Бетси несколько нелогичной. Другие люди тоже болели, и никто не объяснял это их грехами и дурным поведением. Тем не менее, она предпочла бы, чтобы доктор не заставлял Тома посещать это ужасное место. Всякие беды и неприятности то и дело исходили из салуна «Поуни». Она слишком долго жила в доме шерифа, чтобы этого не знать.

– Идемте, миссис Варни. – Сара взяла ее под руку. – Нам еще надо накрыть на стол. Доктор и Том придут, как только освободятся.

Они пошли, а мужчины молча следовали за ними.

– Вы не понимаете, –

продолжала Бетси. – Вы слишком молоды. Вы не знаете, какие искушения создает подобное заведение, но вы поймете, как только выйдете замуж. Ни одна добродетельная женщина не может оставаться спокойной, пока здесь находится салун и эти женщины, соблазняющие наших мужей.

Соблазняющие наших мужей? Сара попыталась представить себе почтенного пожилого доктора, флиртующего с кем-то вроде Оупэл Ирвин, но даже у нее не хватило на это воображения. От этой мысли она чуть не рассмеялась вслух.

Она услышала, как Бетси глубоко вздохнула, и поняла, что она была готова продолжить свои разглагольствования о грехах и пороках салуна «Поуни» и всех, кто переступал его порог.

– Похоже, что скоро снова пойдет снег, – громко объявил шедший сзади них дедушка. – А вы как думаете, Джереми? Будет снег?

После минутного колебания последовало:

– Полагаю, что вы правы, шериф. Может пойти снег... Температура падает...

Сара через плечо бросила быстрый взгляд на мужчин и подмигнула, давая понять, что поняла их игру, и была им благодарна.

ГЛАВА VII

Том следил за каждым движением доктора Варни, замечая, как он проверял глаза и горло больной, щупал пульс и выслушивал сердце. Он обратил внимание на спокойную уверенность доктора и пытался понять, объясняется ли она многими годами врачебной практики или это врожденный дар. Он решил, что это, наверно, сочетание того и другого.

Том перевел взгляд на девушку... За исключением устрашающего кровоподтека на правой стороне, ее лицо было белым, как накрахмаленная простыня. Пока доктор ее осматривал, она лежала неподвижно, как мертвая, а дыхание ее было настолько слабым, что Том едва мог различить его невооруженным глазом.

– Может быть, расскажете мне, что здесь произошло? – обратился доктор к стоявшей рядом с ним женщине, слегка притронувшись к синяку на щеке девушки.

Оупэл пожала плечами.

– Фанни вырвало на одного из посетителей внизу. Он ее ударил. – Она сказала это безразличным тоном, как будто в этом не было ничего необычного, тем более недопустимого.

«Какая у девушки ужасная жизнь», – подумал Том, вновь обратив свое внимание на пациентку.

– Сколько ей лет? – спросил доктор.

– Шестнадцать.

– Возможно ли, что она беременна?

Том быстро взглянул на Оупэл. Она покачала головой.

– Нет, сэр. У нее нет мужчин. Она только подает напитки и подметает помещение.

Том испытал чувство облегчения. Он не мог себе представить, чтобы эта похожая на заблудившегося ребенка девушка была проституткой. Он вновь подумал, как тяжело для нее жить и работать в таком месте. Это было так несправедливо!

Как бы в ответ на раздумья Тома Оупэл сказала:

– Наша мама умерла в этом году, и Фанни больше некуда было идти. У нас нет родственников. – Она тяжело вздохнула. – Скажите, доктор, она поправится?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Деревенщина в Пекине 3

Афанасьев Семен
3. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 3

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Сильные

Олди Генри Лайон
Сильные
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Сильные

Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Гаусс Максим
9. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Иной. Том 1. Школа на краю пустыни

Amazerak
1. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Иной. Том 1. Школа на краю пустыни