Русалка
Шрифт:
– Я вам не поверю, пока вы не покажете это на деле.
– Зачем мне что-либо вам доказывать? – хмыкнула я. Еще не хватало, чтобы меня брали на слабо.
– Чтобы я вам поверил, конечно! – с детской непосредственностью заявил господин Рохеис.
Я подняла скептически бровь:
– А вы когда-нибудь работаете бесплатно, чтобы доказать, что вы – хороший купец? – осведомилась я.
Он нахмурился, а потом сообразил и прищурился подозрительно:
– Чего же вы хотите?
Я пожала плечами:
– Если хотите, чтобы я поработала, заплатите.
Рохеис возмущенно фыркнул:
– Я не верю, что вы способны мне как-то помочь, мне тоже нет смысла выбрасывать деньги на ветер.
– Ладно, -
– Ну, например, скажите, что я сейчас чувствую? – осведомился он.
Я нахмурилась:
– В основном – любопытство. Вообще, мне сложно работать, если вы и так знаете, что я делаю. Я не могу, например, отличить ложь от правды, если это не вызывает у человека ярких эмоций. Например, если случилась кража, и вы поставите передо мной нескольких подозреваемых, я смогу сказать, кто из них больше всего боится. Но это не значит, что именно он виноват, человек может быть честен и бояться, что его заподозрили и он лишится своей репутации. А настоящий вор может ничего не бояться.
– Как я и подозревал, ваша способность бесполезна, - хмыкнул Рохеис.
– Я хочу сказать, это просто инструмент, он может помочь в разных ситуациях, но им надо уметь пользоваться. При торге эмоции господина Хуфтера мне помогли определить, сколько денег он готов заплатить, а что будет слишком. Если я чувствовала, что его интерес к моим вещам выше его жадности, то настаивала на поднятии цены. Когда же я поняла, что эти эмоции почти пришли к равновесию, лишь с легким перевесом в сторону интереса, то согласилась на его цену. Как-то так это работает.
Рохеис похмурился несколько минут, а потом решился:
– Хорошо, давайте устроим вам испытание. Завтра ко мне приедут несколько торговцев. Они настаивают на том, то я перебарщиваю со своими ценами, но я полагаю, что это не так. Вы будете присутствовать на встрече и подскажите мне, что они чувствуют, готовы ли на самом деле они платить больше и кто больше заинтересован в моих товарах.
– Хорошо, - прищурилась я, - но с условием. Я получу долю от той прибыли, которую вам принесу. Если я не смогу помочь – вы ничего не потеряете, если же смогу повысить цены, то вы отдадите мне половину разницы.
– Половину! – возмутился несказанно Рохеис.
– О, не жадничайте. Вы же не верите, что я смогу помочь! Давайте, вы сегодня назовете мне те цены, по которым хотите продать свои товары. Если удастся продать дороже, то разницу делим пополам.
– Но я же могу вас обмануть и назвать сегодня цены выше того, на что реально рассчитываю, - прищурился Рохеис.
– Пусть будет так, - махнула я рукой, - все равно я не смогу за вами ничего перепроверить. Поверю на слово. Зато половина того, что получится выручить сверху – пополам. По рукам?
Рохеис немного посомневался, а потом все же кивнул:
– По рукам!
Остаток дня мы потратили на изучение товаров, что он привез из Дорвиреда – столицы империи – в Хелмент. Это была та специфическая часть груза, которые в Империи не продать. Товаров для родины у Грохеиса было куда больше, но кое-что еще он должен был получить от задерживающегося караванщика. Это были товары, которые везлись из северной части пустыни. Караванный путь шел по тому ручью, в устье которого стоял Хелмент. Ручей тот терялся в песках, но кое-где появлялся в виде оазисов, где жили люди. Путь от этих населенных пунктов к столице шел через центральную совершенно безводную часть пустыни, поэтому по возможности ее обходили: караваны ходили по побережью и в глубину страны от Хелмента и некоторых других прибрежных городов. Дорвиред стоял на широкой реке, которая разливалась каждый год в сезон штормов, подобно древнеегипетскому Нилу, это был довольно богатый край, особенно учитывая обилие магов земли, но добраться до него от других частей Халифата было весьма сложно,
В Империю везти часть груза, предназначенную халифатцам, не имело смысла, потому что там были довольно специфические вещи: маленькие амулеты воды, с помощью которых можно притянуть водную жилу для полива огорода. В Империи, где было множество рек и ручьев, дешевле было прокопать какой-нибудь канал от ближайшего ручья или речки. Или краски, которыми себя расписывают местные женщины. По описаниям я поняла, что это что-то вроде мехенди, но только нескольких цветов: осветляющие кожу, делающие ее красной или черной. Еще иглы и краска, которыми мужчины наносят на себя несмываемые рисунки, кажется, что-то вроде татуировок. Семена растений, заряженные для прорастания на пустынной песчаной почве и другие мелочи.
Все это Рохеису нужно было сбыть до того, как плыть дальше, чем местные купцы и пользовались, пытаясь сбить цену практически до себестоимости. Вроде как и амулеты недостаточно сильные, и краска слишком тусклая, и семена никому не нужды, хотя вообще-то сейчас как раз посевная должна начаться. В общем, логика понятна. Рохеис так бы, конечно, мог расторговаться, только время все поджимало, хотелось продать груз сразу и полностью, а не мотаться с каждым ящиком.
Мы условились об условных знаках и договорились, что на встрече я буду замещать его секретаря, который вроде как заболел.
К вечеру на мое счастье явился посыльный с первой частью оплаченной мною одежды. Так как я не знала, сколько времени корабль простоит в порту, то мы договорились, что мне постараются сделать столько, сколько успеют, и привозить сделанное будут партиями. К счастью, и деньги для оплаты следующей части заказа у меня теперь были разменяны.
В первой посылке оказалось несколько удобнейших шелковых топиков – эдаких маечек на бретельках. А что еще русалке надо, например, для сна или чтобы сплавать куда-то по делам? Никаких больше рубашек с длинным рукавом под водой, да в качестве пижамы использовать удобно. Хорошо, что такой мой странный заказ сочли просто причудами иностранки, так как комбинашек тут в принципе не шили, что в Империи, что в Халифате, белье женское было довольно скромным. Это у нас корсет воспринимается как нечто эротическое, а тут его одевали поверх рубашки с длинными рукавами и округлым неглубоким вырезом, и панталон ниже колена. Нет, для местных мужчин, конечно, и такой вид считался верхом эротики, заказанные же мною простенькие маечки вызвала у торговки недоумение, но скрытое профессионализмом.
Там же нашелся первый доработанный кринолин, так же меня несказанно порадовавший. Теперь я могла не только надеть новое платье, то и выбросить подъюбник с не отстиравшимся кровавым пятном. Помня о первом своем фейле с посадкой на корабль, когда, чтобы не светить хвостом, пришлось поднять всю шлюпку целиком, я заказала доработанный кринолин. Торговке-швее пришлось объяснить, что неработающие мои ноги очень некрасивы и я их стесняюсь, поэтому мне сшили что-то вроде мешка под кринолином. Все это было изящно оформлено оборками и складками, чтобы, если даже что-то случится и, например, я упаду с кресла и юбка задерется, никто не только не сможет увидеть мой хвост, но и не сможет понять, где тут вообще-то должны быть мои ноги, которых нет. Для этой цели в подъюбнике было несколько слоев: кринолин из жесткой ткани, создающий объем, затем еще одна юбка из материала средней плотности вроде простой выбеленной хб-ткани, но с шелковой оборкой по низу, и полностью шелковый мешок, сверху по покрою похожий на шаровары, как носят местные, но только с одной штаниной, зашитой снизу. Слои эти можно было носить как отдельно, стягивая шнурком на талии, так и соединять в единое целое с помощью пуговиц, чтобы слои не скользили относительно друг друга.