Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Десять человек – Питт пересчитал их – стояли в зловещей готовности, уставив стволы автоматов на двух безоружных людей внутри грузового контейнера. Питт ощутил, как горечь провала пронзила его, словно нож. Он даже на языке ощущал эту горечь. Попасться в ловушку Массарда – это ошибка в расчетах. Но угодить туда дважды – это уже глупость. Он смотрел на охранников, ощущая не страх, но злость, что так глупо попался. Он выругал себя за то, что утратил бдительность.

Очевидно, делать им было нечего, только лишь ждать и надеяться, что их не казнят

до того, как у них появится еще один шанс сбежать, ускользнуть, исчезнуть – не важно, каким образом. Питт и Джордино медленно подняли руки и сцепили их на затылках.

– Я надеюсь, вы простите нас за вторжение, – спокойно сказал Питт. – Просто мы искали душевую.

– Вы же не собираетесь вчинить нам иск за вполне естественное желание хорошенько отмыться от здешней вони, – добавил Джордино.

– Ну-ка тихо! Вы, оба!

Прервавший их голос принадлежал офицеру охраны в элегантном мундире и торчащей на голове красной, без полей плоской шапочке с козырьком, характерной для французских военных. Тон голоса был жесткий и холодный, по-английски он говорил почти без акцента.

– Мне сообщили, что вы опасные субъекты. Но выбросьте все мысли о побеге из головы. Мои люди в сопротивляющихся пленных стреляют на поражение, раненых не бывает.

– Да из-за чего такая суматоха? – невинно спросил Джордино. – Вы ведете себя так, словно мы уперли бочку отработанного диоксина!

Офицер проигнорировал реплику Джордино.

– Предъявите удостоверения личности.

Питт уставился на него с откровенным сочувствием:

– Я – Рокки, а мой друг...

– Будвинкл [17] , – закончил Джордино.

17

Рокки и Будвинкл – персонажи популярных комиксов.

Жесткая улыбка искривила губы офицера:

– Не сомневаюсь, что больше вам подходят имена Дирка Питта и Альберта Джордино.

– Так вы нас знаете? Но откуда? – спросил Питт.

– Мистер Массард ожидает вас.

– Последнее место, где они нас ожидают встретить, так это в сердце пустыни, – буркнул Джордино, напоминая Питту о сказанном им в Буреме. – Небольшая неувязочка, не так ли?

Питт безразлично пожал плечами:

– Я выбрал плохой сценарий.

– Как вы миновали нашу систему безопасности? – спросил офицер.

– Мы сели на поезд, – спокойно сказал Питт, не собираясь скрывать правду.

– Двери грузовых контейнеров после загрузки закрываются секретными замками. И на ходу поезда вы никак не могли бы попасть внутрь.

– Вам придется посоветовать тем, кто наблюдает за мониторами, чтобы они внимательнее приглядывали за кондиционерами на крышах. Проще простого снять панель и использовать ее как ширму.

– Неужели? – Капитан Брюнон был в высшей степени заинтересован. – Здорово придумано. Чувствую, что ваш способ проникновения добавит хлопот нашей службе безопасности.

– Весьма польщен, –

усмехнулся Питт.

Офицер сузил глаза.

– Но это ненадолго, уверяю вас. – Он сделал паузу и заговорил в рацию: – Мистер Массард?

– Слушаю, – проскрипел в громкоговорителе голос Массарда.

– Капитан Шарль Брюнон, начальник службы безопасности.

– Питт и Джордино?

– У меня в руках.

– Они оказали сопротивление?

– Нет, сэр, они вели себя тихо.

– Пожалуйста, капитан, доставьте их в мой офис.

– Да, сэр, как только они пройдут дезактивацию.

Питт обратился к Брюнону:

– Если мы скажем, что раскаиваемся, это поможет?

– Кажется, этот американский юмор никогда не прекратится, – холодно сказал Брюнон. – Но вы можете принести ваши извинения мистеру Массарду лично, хотя, поскольку вы уничтожили его вертолет, я бы на вашем месте на жалость не рассчитывал.

* * *

Ив Массард улыбался не часто, но сейчас, когда Питта и Джордино ввели в его огромный кабинет, он улыбнулся. Откинувшись на спинку дорогого кожаного председательского кресла, положив руки на подлокотники и переплетя пальцы под подбородком, он улыбнулся кротко, как владелец похоронного бюро после эпидемии тифа.

Феликс Веренн, стоя у окна, осматривал территорию предприятия. Глаза его ничего не выражали, как объективы фотоаппарата, лицо было мрачно, губы презрительно сжаты. Он никак не соответствовал мечтательному облику своего хозяина.

– Прекрасная работа, капитан Брюнон, – промурлыкал Массард. – Вы взяли их целыми и невредимыми.

Он задумчиво разглядывал двоих мужчин, стоящих перед ним в чистых белых комбинезонах, их загорелые лица и атлетические фигуры, отмечая кажущиеся беззаботными выражения лиц и припоминая ту же безмятежную манеру держаться, продемонстрированную ими на борту плавучего дома.

– Так они даже оказали содействие.

– Как школьники, спешащие на урок, – сухо сказал Брюнон. – Они делали все, что им приказывали.

– Очень мудро с их стороны, – одобрительно пропел Массард.

Он оттолкнул кресло, вышел из-за стола и остановился перед Питтом.

– Поздравляю с вашим переходом через пустыню. Генерал Казим сомневался, что вы продержитесь хотя бы два дня. Замечательное достижение – забраться по столь негостеприимной земле так далеко.

– К прорицаниям такого человека, как генерал Казим, я прислушался бы в последнюю очередь, – весело сказал Питт.

– Вы украли мой вертолет и утопили его в реке, мистер Питт. Это дорого вам обойдется.

– Вы так плохо приветили нас на борту плавучего дома, что мы решили отплатить вам тем же.

– А коллекционный автомобиль генерала Казима?

– Мотор заклинило, и мы сожгли машину, – соврал Питт.

– Похоже, у вас отвратительная привычка уничтожать дорогую собственность других людей.

– В детстве я ломал все свои игрушки, – небрежно сказал Питт. – Папа в отчаянии лез на стенку, но ничего не помогало.

Поделиться:
Популярные книги

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона