Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шпеер

Magenta

Шрифт:

* * *

— Du lieber Gott!..

Прохладная влажная ладонь коснулась его лба. По вискам и шее щекотно потекли холодные капли.

Гарри открыл глаза и непонимающе заморгал.

— Что это было? — с недоумением спросил он, обнаружив себя в объятьях Северуса. Шевелиться не хотелось. Наполненное приятной истомой тело по-прежнему не думало обретать вес. Куда делись кости, тоже было неясно.

В черных глазах застыл испуг.

— Кое-кто отключился, — Северус прижал его к себе так крепко, что Г. Дж. услышал быстрый стук его сердца. — Тебе плохо?

— Плохо? — поразился Гарри. —

Мне так хорошо, будто я до сих пор летаю... Не знаю, кто из нас мистер Экстази.

— Небось, не ел ничего? — хмуро сказал Северус. — Черт, я хуже, чем эгоист!

Завернув улыбающуюся жертву секса в полотенце, он обнял Г. Дж. за плечи, довел до спальни и усадил на постель.

— Полежи, Liebes, я тебе принесу что-нибудь.

Гарри, неожиданно наполнившись силами, схватил Северуса за шею и повалил на себя.

— Я тебя никому не отдам, — пробормотал он, исцеловывая растерянное бледное лицо. — Я просто не смогу это сделать. Никогда. Никогда-никогда-никогда!

* * *

Гарри блаженно потянулся на теплых простынях, разлепил ресницы и тут же встретился взглядом с задумчивыми темными глазами. Северус, опершись на локоть, лежал рядом, рассматривая его встрепанную персону с хмурым и озабоченным видом. Пробившийся из-за штор тонкий луч утреннего солнца робко скользил по иссиня-черным волосам.

— Морген, Шатц, — пробормотал Гарри, не в силах не улыбаться. — Вас ист дас?

— Das ist total Scheiße, ⁴ — буркнул Северус. — Morgen, meine Liebe.

— Что такое? — встревожился Гарри. — Тебе плохо?

Северус покачал головой, взъерошил вихры Г. Дж. и мягко провел ладонью по его щеке.

— Гарри, — непривычно серьезно начал он. — Я думаю... Тебе лучше уехать. Возьми отпуск до Рождества. Если у тебя нет каких-то планов попутешествовать, хочешь, отвезу тебя в Сассекс? В тот самый домик. Конечно, там много лет никто не жил, но за пару дней можно всё обустроить. Единственная проблема — твоя подписка о невыезде, но я могу поговорить с некоторыми влиятельными людьми и...

Гарри подскочил, как мячик для пинг-понга.

— С ума сошел? Уехать? Всё оставить? Бросить тебя, когда ты на волоске от ареста? — он вдруг побледнел. — Хочешь от меня избавиться?

Северус повалил его на постель, налег сверху, вдавив в матрас, и сердито уставился в глаза.

— Что за чепуха, Liebes? Ты думаешь, я не знаю, почему ты в клинику попал? У меня копия твоего диагноза имеется, ты уж извини! Тебе ни к чему лишний стресс, врач рекомендовал отпуск, не я! Ты вчера сознание потерял на пустом месте!

— На пустом месте?.. — оторопел Гарри. — Да я раньше никогда... У меня никогда... Черт, я не знаю, что ты со мной сделал, — он не без удовольствия заерзал под тяжелым навалившимся Зверем. — Мне было так хорошо, что... Короче говоря, я не терял сознание, это было что-то другое! — возмущенно прибавил он.

Он обнял Большого Зверя за шею, жадно вдыхая запах теплого со сна тела.

— Я никуда не еду, Шатц!

Северус с минуту молчал, глядя в глубину его глаз.

— Тогда сделаем так, — сказал он. В его голосе зазвенел металл. — Ты будешь делать только то, что я скажу. Ни шага в сторону. До Рождества. Нарушишь договор — уйду я.

Ничего себе, — пробормотал Гарри. — А если я случайно...

— НЕТ, черт возьми! — рявкнул Северус. — Никаких «случайно» не будет! Поклянись!

— Клянусь, — быстро сказал Г. Дж., испуганный неожиданным напором. — Не наезжай на меня!

— Я не наезжаю, — Большой Зверь стиснул его в объятьях, горячо целуя лицо. — Это ради тебя самого, Liebling. Нет, не так! Ради нас с тобой.

* * *

— Выходит, мы оба без колес, — кисло сказал Северус. — Как насчет машины Блэка? Черт с ними, с наклейками на борту.

Гарри вспыхнул от злости.

— Никогда и ни за что! Не нужен мне ни Сириус, ни его машина, вообще ничего от него не надо!

Брови Северуса удивленно выгнулись.

— Что так?

— Ничего, — буркнул Гарри. Прибавлять историю с фотографиями в архив недружелюбных отношений между Снейпом и Блэком не хотелось. — Мы поссорились.

— Блэк дольше пяти минут ссориться не умеет, — редактор поправил шарф на шее Г. Дж. с видом озабоченного отца. — Тогда такси. Моя машина до вторника у Кэрроу.

Гарри просунул руку Северусу под локоть и ускорил шаг, приноравливаясь к стремительной походке.

— Ты что, не заметил контейнер?

— Заметил, — фыркнул Северус. — И еще три вдоль по улице. В Литтл-Уингинге плохо с аттракционами. Негде душу отвести.

— Поделиться антидепрессантами, мистер Снейп?

— У меня уже есть лекарство, мистер Поттер, — Северус наклонился и быстро поцеловал кончик его носа. — О, вот и такси.

* * *

Тащиться в «Хог» в выходной казалось Гарри не лучшей затеей. Куда приятней было бы остаться дома и с пользой провести время в постели. Увы, редактор упрямо рвался в разгромленный кабинет, поскольку пообещал навести порядок до понедельника. Жалобное нытье директора Поттера и деликатные намеки на отдых в кровати остались без внимания. Единственной серьезной причиной Гарри посчитал забытый на работе мобильный, да и тот, по его мнению, мог бы подождать хозяина денек-другой. Несмотря на протест, Гарри увязался за Северусом, мотивировав собственную липучесть советом врача не оставаться одному. Впрочем, не похоже было, что Северус слишком уж против его присутствия. Огорчало другое — во время обыска был изъят чудесный «кондиционер», что означало неусыпный контроль над каждым оброненным словом. И все же настроение Г. Дж. было самое что ни на есть солнечное — после уборки в кабинете в программе был ланч и прогулка «где-нибудь».

Северус по-джентльменски распахнул парадную дверь «Хога», пропуская Гарри вперед.

— Шатц, — не глядя по сторонам, начал Гарри. — Пока мы еще можем говорить... Скажи, почему ты ко мне в больницу не приехал? Тебя забрали на допрос?

Редактор снял плащ и перебросил через локоть.

— Меня забрали в участок, Liebes, — буркнул он.

Гарри ошеломленно захлопал глазами.

— Но... но как же... Ведь с нами был адвокат! Малфой мог бы...

— Мог. Благодаря Драко я отсидел сутки, а не трое, — Северус расстегнул его куртку, размотал шарф и озабоченно пригладил встопорщившуюся челку. — За свои поступки иногда приходится отвечать по закону. Идемте, мистер Поттер.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Золото Советского Союза: назад в 1975

Майоров Сергей
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11