Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таррон

Лунная Варвара

Шрифт:

— Леди Дардис? — в зал вошёл Таррон. — Как вы себя чувствуете?

— Хорошо, — девушка вдруг ужасно смутилась. Она поплотнее запахнула свой плащ, он ведь был накинут на одну рубашку, одеться Дардис как-то не подумала. — Мне захотелось есть, — виновато пояснила она. — А потом я пришла сюда.

— Почему же вы не разбудили служанку? — с лёгкой улыбкой спросил Таррон. Он не стал упрекать невесту в том что она заставила его поволноваться. Рыцарь не заметил как Дардис ушла, а когда ему доложили что её нашли спящей в открытой галерее испугался. Но к счастью Дардис пробыла там не долго и все

надеялись, что обойдётся без последствий.

— А почему вам не спится? — спросила Дардис, чтобы перевести разговор с себя. — Мне кажется, уже совсем ночь.

— Я думал о вас, — вспомнив уроки друга–короля, более искушённого в отношениях с женщинами, сказал Таррон.

— Вот как? — Дардис смутилась.

— Вашу сестру отправят в монастырь, — Таррон взял Дардис за руку. Он сел около камина, вынуждая присесть и её.

— Вот как, — Дардис опустила голову.

— Вам её жаль? — удивился Таррон.

— Лейн никогда не была особо боголюбива, — Дардис старалась смотреть на огонь, потому что её очень волновало то что Таррон нежно перебирал её пальцы.

— Так ведь её туда и не ради большой любви к Богу отправляют. Это наказание. По мне, так слишком мягкое, но ваш батюшка решил так.

— Я не желаю ей смерти, — тихо сказала Дардис. — Вы презираете меня за это? — всё же спросила она.

— Презирать вас? — удивился Таррон. — Нет, конечно, нет.

— Спасибо, — зачем-то поблагодарила Дардис и смутилась ещё больше. Господи, ну почему она такая дура? Что Таррон о ней подумает? Сначала её вырвало у него на глазах, потом она умудрилась чуть не замёрзнуть, а теперь ещё это.

— Мне надо вернуться к себе, — Дардис вскочила, плащ её распахнулся. — Уже поздно.

— Я провожу вас, — Таррон встал и подал Дардис руку, согнутую в локте. Та положила свою руку сверху, а второй пыталась хоть как-то придержать полы плаща, чтобы они не расходились.

До спальни Дардис они дошли молча, а там, почти у самой двери девушка вдруг споткнулась о брошенный кем-то огрызок яблока. Таррон поймал её и теперь уже окончательно убедился что на девушке кроме плаща и тоненькой рубашки, ничего нет. И его будто головой в печь сунули, кровь застучала в ушах. Таррон прижал девушку к стене и страстно поцеловал её. Она не особо возражала, пока руки рыцаря не принялись ощупывать её тело. Дардис забилась, попыталась высвободиться, но это было чертовски сложно. А лорд Деор становился всё настойчивее. Где-то там далеко на задворках мыслей он понимал что поступает неправильно, что это не служанка, которую можно тискать, а благородная девушка, его невеста, но остановиться уже не мог.

— Лорд Деор, молю вас, остановитесь, — Дардис что было сил упёрлась Таррону в грудь.

— К чёрту, вы всё равно моя.

— Ещё полгода.

— Моя.

Дардис спасла служанка, внезапно проснувшаяся и обнаружившая что госпожи нет в постели. Она выбежала их комнаты, и только её появление заставило Таррона отступить. Дардис тут же убежала в свою комнату, удерживая края надорванной у ворота рубашки.

— Я думала госпожа опять потерялась, — служанка так и не поняла чему помешала.

— Идиотка, — зло прорычал Таррон. — Пошла вон.

— Да господин, — девушка поклонилась и вернулась в

спальню Дардис, растерянно оглядываясь.

Сама же Дардис, забравшись в кровать, укрылась с головой, моля Бога, чтобы Таррон не решился войти за ней следом, потому что тогда… «Если бы мне нужна была ваша честь, я бы уже взял её$1 — вспомнились вдруг слова обронённые им когда-то. И Дардис сама отдала бы ему всё, что он пожелал, но честь… За Дардис не дают приданного, лорд Таррон и так женится на ней из жалости и её невинность, это то немногое, что она может отдать ему, но только после свадьбы. Иначе кем она будет? Кем он её будет считать? Как сможет уважать? Дардис била крупная дрожь и она ещё очень долго не могла успокоиться и согреться. Уснула девушка только когда за окном начало рассветать. К завтраку её будить не стали, памятуя о вчерашнем дне.

***

— Таррон, — король Грег невероятно обрадовался увидев старого друга. — Боже мой, ты приехал. Надолго? Пошли, выпьем, я чертовски устал от королевских забот. Ты давно в столице? Один или с невестой? — Грег игриво задвигал бровями.

— Один, — Таррон нахмурился и опустил глаза.

— Та–а–ак, — протянул Грег. — Выкладывай. Хотя дай сам угадаю, ты разочаровался в Дардис Марквел и теперь не знаешь что придумать чтобы тебе не пришлось жениться на ней. А я тебя предупреждал, но тебе мало было просто попросить её руки, ты её ещё за год до свадьбы к себе поволок. Вот я как чувствовал что этим всё кончится.

— Хреново ты чувствуешь, — буркнул Таррон. — Я хочу напиться, — заявил он, усаживаясь за стол. — Так чтобы ноги не держали. И шлюху. Хотя нет, шлюху не надо.

Грег внимательно посмотрел на друга и кинул слугам, чтобы несли поесть и выпить, а как только стол накрыли, тут же выставил всех вон.

— Расскажешь что случилось или до завтра разговоры отложим.

— Грег я не знаю что со мной, — Таррон поставил локти на стол и обхватил голову руками. — Я безумно хочу её.

— Кого? — не понял король.

— Леди Дардис.

— Да? — Грег удивился.

— Перестань, она красивая.

— Ты совсем там одичал в своей глуши, — уверенно заявил король и сам налил другу вина. — Но даже если и так, я не вижу в чём проблема. Хочешь, так взял бы.

— Я не могу, — воскликнул Таррон. — Я дал слово что до свадьбы Дардис не трону.

— Боже, — Грег поморщился. — Ну кто узнает? Не побежит же она рассказывать батюшке о том что ты её чуть раньше в постель затащил.

— Она не побежит, но всё равно.

— Таррон, у тебя устаревшие представления о чести.

— Да неужели, — Таррон поднял голову. — И давно это мои представления стали устаревшими?

— Ладно, ты прав, — нехотя признал король. — Это у меня тут при дворе стёрлись все границы морали и нравственности.

— Ты сам этому способствуешь.

— Мог бы и промолчать, — Грег поморщился. — Ну да мы о тебе говорили.

— Давай выпьем, — Таррон поднял кубок.

— За тебя, — кивнул Грег.

— За тебя, — Таррон залпом осушил бокал и тут же наполнил его снова. Некоторое время он молча ел, потом снова выпил, а когда еда в тарелке закончилась, а вино уже немного кружило голову, откинулся на стуле.

Поделиться:
Популярные книги

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Вострова Екатерина
2. Выжить в дораме
Фантастика:
уся
фэнтези
сянься
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Патрульный

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.42
рейтинг книги
Патрульный

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV