Терраса
Шрифт:
ГОСПОДИН АСТРЮК. Это ты? Где ты был?
СЛУЖАЩАЯ. Вы со мной сыграли какую-то злую шутку или, действительно, спрыгнули?
МОРИС. Я спрыгнул.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Но почему, Морис? Почему?
МОРИС. Я не только спрыгнул, но намерен прыгать и дальше. Немедленно. Что это за терраса такая, спрыгнув с которой невозможно себя убить?! Абсолютно неприемлемо!
Пытается пройти
ГОСПОДИН АСТРЮК. Морис!
МОРИС. Дайте мне пройти!
СЛУЖАЩАЯ. Перестаньте! Вы же не собираетесь на самом деле?
МОРИС. Дайте пройти, говорю я вам!
СЛУЖАЩАЯ. Да ни за что!
ГОСПОДИН АСТРЮК. Морис, ты так со мной не поступишь!
СЛУЖАЩАЯ. И почему непременно здесь? Что это вам вздумалось? Прекратите! Я вам запрещаю!
Все удерживают Мориса, а он пытается прорваться.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Успокойся, Морис. Возьми себя в руки и объясни!
МОРИС. Я не могу объяснить то, чего сам не понимаю! Я прыгнул, упал, то есть, должен был упасть по логике вещей, но очутился на ногах и сразу же пошел! Даже лодыжку не вывихнул! Ни царапины! Совершенно необходимо прыгнуть еще раз, чтобы понять, можно или нельзя покончить с собой или, по крайней мере, получить ранение, упав сверху! Дайте же мне попробовать! Хотя бы раз!
СЛУЖАЩАЯ. Да никогда в жизни!
ГОСПОДИН АСТРЮК. А что же будет со мной, Морис?! Ведь я рассчитываю на тебя!
СЛУЖАЩАЯ. А что скажет мой патрон, подумайте! Я показываю людям квартиры, а они прыгают с террас!
МАДЛЕН. Я вовсе не испытываю к вам неприязни! Что за нелепая мысль!
Пауза. Морис перестает биться, смотрит на Мадлен и спрашивает:
МОРИС. Что вы сказали?
МАДЛЕН. Я не испытываю к вам неприязни.
Пауза. Морис молча смотрит на Мадлен. Остальные по — прежнему его удерживают. Этьен, оказавшись рядом со Служащей, говорит ей:
ЭТЬЕН. Значит, вы вошли на кухню, зажгли газ…
СЛУЖАЩАЯ(Удивлена). Сейчас?
ЭТЬЕН. Нет, нет, когда показывали трехкомнатную в Жюсьё…Что там произошло?
СЛУЖАЩАЯ. Ах, да…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Вы о чем? Что это за трехкомнатная?
Служащая только — только хотела ему ответить, как раздается звонок в дверь. Все застывают и смотрят в направлении двери. Мадлен отделяется
МАДЛЕН. Извините меня…
Останавливается, как если бы опасалась снова ошибиться.
МАДЛЕН. Я перестала смотреть в окно, я не слышала гудков. Может, это он…
МОРИС. Держу пари, что нет.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Да что ты можешь знать! А я думаю, что вполне возможно! (Служащей). А вы как думаете?
СЛУЖАЩАЯ. Я ничего не знаю, но желаю, чтобы это было так!
Снова звонят. Мадлен не двигается.
МАДЛЕН. Это он. Его манера звонить.
ЭТЬЕН. Так открой же! Чего ты ждешь?
МАДЛЕН. Открой ты.
ЭТЬЕН. А дальше что?
СЛУЖАЩАЯ. Если позволите, я открою (Господину Астрюку и Этьену, которые держат Мориса). Вы его крепко держите?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Давайте!
Она идет к двери и открывает. Появляются Генерал с Генеральшей. Генерал — старый человек, почти слепой. Опирается на трость, а жена постоянно поддерживает его за руку.
ГЕНЕРАЛЬША. Добрый вечер, мадам. Это снова я. Можно войти?
СЛУЖАЩАЯ. Конечно, конечно, мадам Даллоз…
ГЕНЕРАЛЬША. Я вернулась с мужем.
СЛУЖАЩАЯ. Господин Генерал…
ГЕНЕРАЛ. Мадам…
ГЕНЕРАЛЬША. Я знаю, что шести еще нет, но, если никто не против..
СЛУЖАЩАЯ. Прошу вас, прошу вас…
Впускает Генерала с Генеральшей, которые маленькими шажками продвигаются в центр комнаты. Попутно Генеральша замечает Мориса, которого крепко держат Этьен и Господин Астрюк. Последний все еще бос и в рубашке без пиджака. Удивленная Генеральша приветствует их кивком головы. Они приветствуют ее.
ГЕНЕРАЛЬША. Господа…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Мадам…
МОРИС. Мадам…
Генерал как будто не видит никого. Тростью он ощупывает дорогу перед собой. Мадлен снова занимает свое место у окна и смотрит вниз. Служащая сопровождает Генерала и Генеральшу.
СЛУЖАЩАЯ. Итак, как я уже говорила…Здесь гостиная…Пятьдесят два квадратных метра…Полностью меблированная, очень удобная…Камин…