Трон
Шрифт:
— Это нетрудно будет устроить, Ваша Светлость.
Глаза принца насмешливо блеснули.
— Думаете? Что ж, выполняйте, но учтите, что мое инкогнито должно быть сохранено. И эскорт мне не нужен. И еще одно: вам придется объясняться с Посланником.
— Но почему, Ваша Светлость?
— Хотя бы потому, что он удивится, узнав, что я исчез. Кстати, направляясь сюда, я обнаружил за собой слежку. Объяснять, кто ее устроил, нет надобности?
— Имперец.
— Но доказать ничего невозможно, — сказал Ланс и, не давая собеседнику опомниться, продолжил:
— А потому уйду я также тихо, как и пришел.
— Но
Ланс ударил ладонью по столу.
— Хватит. Лучше подумаем, как устроить мой отъезд.
Генерал Лорэн затерялся в толпе, и какое-то время Ланс был предоставлен самому себе, пока не прибился к группке гостей, в которую входили несколько офицеров и молодых людей из дипломатического корпуса. Представление прошло гладко. Получив несколько удивленных взглядов и замечаний по поводу своей внешности, он был оставлен в покое, и вскоре уже привычно поплыл по волнам светского приема. Лорд Сарах должен был появиться ближе к полуночи, но принц рассчитывал к этому времени уже покинуть город. Объяснить его исчезновение должен был командующий. И не только лорду Сараху.
Кочуя по залу, вступая в непродолжительные беседы и неспешно потягивая вино, принц убил несколько часов. За окнами потемнело и Ланс понял, что настала пора незаметно исчезнуть из этого места да и из этого города. Он повертел головой, безуспешно пытаясь отыскать генерала. И пришла тревога.
…Ланс развернулся, несильно толкнув проходившую мимо женщину и слова извинения застряли у него в горле.
— Вы? — только и смог произнести принц.
Сейчас на ней не было нелепого балахона, сейчас она была неописуемо красива, и несколько бесконечных мгновений Ланс не мог вымолвить ни слова.
— Простите, — едва слышно прошептал он.
Девушка внимательно, но без недоброжелательности, смотрела на него. «Ну, и глазищи!» — подумал принц, теряясь под ее взглядом. Почувствовав это, она мягко улыбнулась.
— Ну что вы… Как ваша рана, господин капитан?
Его губы помимо воли растянулись в ответной улыбке.
— Я совершенно здоров. Как хорошо, что мы встретились. Ваше исчезновение из Миссии расстроило меня.
— Отец Мор упоминал о чем-то таком. Говоря откровенно, я была удивлена — вы так старательно играли роль больного, что, кажется, ничем вокруг и не интересовались.
Он смутился.
Они не спеша двинулись по залу, рассекая толпу и не замечая ничего вокруг. Все страхи принца в одночасье улетучились, а о том, что необходимо срочно куда-то ехать, теперь страшно было и помыслить. Ланса совершенно перестало волновать, что с ним будет дальше. Он украдкой рассматривал свою спутницу и какой-то совершенно неописуемый щенячий восторг охватывал его душу. Все труднее ему было оторвать взгляд от девушки, и не было ничего удивительного в том, что в один прекрасный момент их глаза встретились. Жгучее смущение овладело принцем, но прежде чем он отвел взгляд, случилось что-то странное: непрерывный звон стекла, гул голосов, звуки музыки отошли на второй план, пропала неловкость, и перед ним остались теперь только ее огромные глаза. Он утонул, растворился в них, понимая и тут же мгновенно смиряясь с тем, что выплыть на поверхность ему уже не суждено.
А потом
— Простите.
Она кивнула в ответ, переступила, потом вдруг пытливо заглянула ему в лицо, но тут же отвела взгляд и принялась с излишней озабоченностью кого-то выискивать в толпе.
— Что же, мы так и будем здесь стоять?
— Ни в коем случае, — ответствовал он, мысленно костя себя за… за… за… да он и сам не знал, за что.
А вокруг кипел прием. Очень быстро гости разбились на многочисленные группы, постоянно сливающиеся друг с другом, либо наоборот, распадающиеся. На множество свободно дефилирующих по залу особ — отстраненных и застенчивых, тихо мечтающих убраться куда подальше, или, наоборот, шумных и навязчивых. Вокруг оживленно разговаривали, непринужденно хохотали, глупо хихикали. Безмолвно носилась прислуга. Звенело стекло, стучали приборы. И, заглушаемая этим гамом, угадывалась мелодия, и даже не одна, а несколько, из разных концов зала. Как-то незаметно стало очень тесно, и спутница Ланса начала проявлять признаки беспокойства. Надоело все это и самому принцу.
— Ну, вот что, — решительно объявил он, — либо вы меня уведете туда, где тихо, либо мне придется украсть вас, и унести туда самому. Ведь должно же здесь быть такое место?
В небольшом полутемном зале они были совершенно одни. Легкое вино пьянило, и все же это опьянение было чем-то новым для принца. И удивительно радостным. Ланс обнаружил, что ему не хочется быть остроумным, не хочется быть снисходительно-сдержанным, подчеркнуто мужественным. Не хочется говорить и делать все то, что обычно говорят и делают в подобных случаях. Он был просто самим собой: болтал какие-то веселые глупости, смеялся, внимательно слушал, и это казалось ему естественным и единственно верным. Временами он спохватывался и с тревогой посматривал на спутницу, но она тоже смеялась, когда было смешно, шутила и пила вино.
— …Я ведь вижу, вы не такой, как остальные гости и военные. Обычно офицеры ведут себя по-другому. Ну-ка, признавайтесь, кто вы? — в который раз спрашивала она.
— Нет, — он отрицательно качнул головой. — Угадайте сами.
Она мгновенно задумалась.
— Что-нибудь необычное… о-о, вы чернокнижник!
— Нет, — отвергнул предположение Ланс, хотя и не совсем уверенно.
— Укротитель диких зверей?
— Нет.
— Шпион?
— Как можно! — ужаснулся он.
Она посмотрела на него совсем уж проницательным взглядом и уверенно заявила:
— Вы поэт, и попробуйте только заявить, что я не угадала!
Возражать он не стал.
— Вы написали хорошую толстенную поэму.
— Нет, она тонкая и скучная, — решился возразить он.
— Она вам не понравилась? — огорченно спросила Иль.
— Увы.
— Ага, ну тогда вы написали другую, и уж она-то вам понравилась точно.
— И уж она-то мне не понравилась даже больше, чем первая.
— И что же теперь делать?
— Напишу еще одну.
— Хорошую?
— Вряд ли.
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги