Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Они продолжали идти, пока стволы и заросли кустов не окружили их со всех сторон, а тропа под ногами пропала вовсе. Дама занесла было ногу над лежащим бревном, собираясь залезть на него, и тут Джордан не выдержал:

–  Стойте!

–  Что?
– Дама застыла, балансируя на поросшем мхом бревне.

–  Это безумие. Эмми не могла сюда пойти. Звуки в лесу выкидывают разные фокусы. Возможно, голоса доносились совсем из другого места.

–  Возможно, - нерешительно согласилась дама.

–  Нам надо вернуться и попросить о подмоге, - сказал Джордан.
– Я подниму свою

бригаду. Не утруждайтесь больше, мадам. У вас свои дела.

–  Это верно.

Женщина начала спускаться с бревна, но поскользнулась. Лампа описала в воздухе дугу, а затем их накрыла такая тьма - хоть глаз выколи.

–  Проклятие!

Джордан услышал, как дама пытается найти лампу на ощупь. Вытянув вперед руки, он осторожно шагнул в ту сторону, откуда доносились звуки.

–  Вы не ушиблись, мадам?

–  Все нормально. Лампу никак не найду…

Теперь, окончательно потонув во тьме, Джордан понял, что Эмми ни в коем случае не могла уйти так далеко. У него было такое чувство, будто с каждым шагом он натыкается на стену неизвестности, более материальную, чем самые толстые стволы.

–  Вот она!
– сказала дама.
– Разбилась… Дай мне руку. Джордан протянул руку, и почувствовал теплые пальцы на своей ладони.

–  Пошли туда.

–  Что вы делаете?

–  Мы шли вверх по склону. А теперь пойдем вниз. Я уверена, что мы снова найдем тропинку.

–  Покорнейше прошу меня простить, но нам надо остаться здесь. Мы заблудились и не можем продолжать путь…

–  Мы не заблудились!
– В ее голосе звучала неприкрытая ярость.
– И я должна прийти в замок вовремя!

–  Но…

–  Пошли!

Она потянула его за собой, и, хотя Джордан нутром чуял, что им следует остаться на месте, он пошел за женщиной, чтобы не потерять ее во мраке. Держась за руки, они медленно брели по неровной тропе.

Джордан не видел ни зги и был уверен, что вот-вот наткнется на дерево, однако дама решительно тащила его за собой. Джордан подавил внутренний протест и задрал голову, глядя на звездочки, порой мелькавшие в просветах, и больше не пытаясь разглядеть бревна и камни под ногами. Он старался скорее почувствовать, чем увидеть тропинку. Кстати, дама, похоже, знала, куда идет, потому что ни разу не споткнулась.

Так странно шагать наудачу, видя лишь случайные звезды и остро ощущая прикосновение пальцев незнакомки… Очень интимное чувство, которое в то же время усиливало одиночество.

–  Как вас зовут?
– откашлявшись, спросил юноша.

–  Я леди Каландрия Мэй. Приехала вместе с Туркаретом, но я ему не подчиняюсь.

–  Ах так!

Значит, она ровня Кастору; Джордану стало неловко, что он сжимает ее пальцы в своих. Аристократка вправе взять его за руку, но он никогда не посмел бы сделать это первым.

–  Осторожно!

Дама помогла ему перелезть через очередное бревно. Джордан не слышал, чтобы она споткнулась или ударилась о него, ведь он был слишком поглощен разглядыванием звезд. Однако этого бревна вроде не было, когда они поднимались по склону, да и земля здесь стала не такой рыхлой. Под ногами перекатывались круглые камни, а длинные, мокрые стебли хлестали

по ногам. Джордан ощущал металлический привкус сырой почвы, смешанный с запахами зелени и гнили.

Полоска со звездами исчезла. Юноша выругал себя за то, что не смотрел на небо, когда они шли сюда, и не мог теперь понять, где они находятся. Но они явно сошли с тропинки.

–  Мы сбились с пути, - сказал он.

–  Нет, не сбились, - возразила Каландрия таким же ровным тоном, каким назвала свое имя.

Джорджан споткнулся о корневище. Дама потянула его за руку влево, потом назад, через высокие кусты ежевики. Джордан вывернул шею, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь позади - разумеется, тщетно, - и снова открыл было рот, чтобы сказать, что они заблудились, однако Каландрия сжала его руку сильнее и потащила вперед с удвоенной скоростью.

Вытянутая ладонь юноши коснулась чего-то скользкого, и он с ужасом отдернул руку. До него не сразу дошло, что это всего лишь ствол дерева.

–  Спокойно, Джордан, -сказала дама.

–  Но…

–  Не дергайся, - с легкой улыбкой произнесла она.
– Мы идем по тропинке. Мы ведь не натыкаемся на деревья, правда?

Глупо устраивать ей допрос. В конце концов, ее рука^была единственным спасением, единственной ниточкой, связывающей Джордана с жизнью. Но как она умудрялась видеть во тьме? Может, она Ветер?

При этой мысли юноша чуть было не выдернул руку. Она что-то почувствовала и ободряюще сжала его пальцы.

–  Как вы можете видеть во тьме?
– выпалил Джордан.

–  Я такой же человек, как и ты, - ответила она. Как же он найдет теперь Эмми?

–  Нам надо остановиться и подождать здесь до утра. Каландрия отпустила его руку. Юноша в изумлении вскрикнул. Голос дамы раздался совсем рядом.

–  Жди, если хочешь, - резко заявила она.
– Я возвращаюсь в замок, к теплому очагу и хорошей компании. Можешь сидеть тут в сырости и вариться в собственных страхах - или же пойдем со мной. Ну так как?

Стало очень тихо. Джордан не слышал ни ее дыхания, ни движений - ни единого звука. Тишина стала гнетущей. В ушах у Джордана раздавались только его собственное хриплое дыхание да стрекот сверчков в верхушках деревьев. Больше ничего. Неужели она бросила его?

–  Прошу вас!
– взмолился он.

Ее пальцы оказались в его протянутой ладони. Прикосновение леди Мэй во мгле напомнило ему прошлую ночь, когда темноволосая женщина склонилась над ним во сне й положила руку ему на лоб.

–  Пойдем, - сказала она.

3

Занялся рассвет, а они все еще шагали по лесу. Джордан замерз и вымотался до предела. Мокрые листья хлестали по лицу, он даже не пытался отвести их в сторону. Дама по-прежнему крепко держала его за руку, и Джордан, сам удивляясь собственной покорности, плелся за ней. Вначале она разговаривала с ним, спокойно и неспешно. Ее голос и прикосновение были для юноши единственной реальностью, пока Джордан вконец не потерял ощущение собственного тела. Казалось, они парили где-то в подземном мире, как пара бесплотных духов.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача