Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

«Благоразумнее… - Аксель осекся и не договорил то, что хотел сказать.
– Будь с ним понежнее, Каландрия».

Аксель прервал связь. Мэй бросила зайца к ногам Джордана и, сев на бревно, принялась рассматривать юношу. Он выглядел крепким и сильным. Что Аксель хотел этим сказать?

Понежнее… Женщина нахмурилась, разглядывая гладкую кожу своей руки, столь разительно отличавшуюся от поросшей мхом коры бревна. Она была нежной, как речная вода; просто сейчас, по отношению к этому юноше, она была целеустремленной,

как речной поток.

Каландрия принялась сдирать с зайца шкуру.

Джордан проснулся и почуял запах стряпни. Дама приготовила ему сытный обед. Он не смотрел ей в глаза, пока ел. Она бесстрастно наблюдала за ним, потом проговорила:

–  Твоя сестра в безопасности.

Джордан бросил на нее подозрительный взгляд.

–  Расскажите поподробнее.

Каландрия сказала, что пошла к ближайшей дороге и перехватила курьера, который должен был появиться там в это время по расписанию. Она рассказала ему о том, что девушка попала в беду, и он пошел искать Эмми. Позже он прислал другого гонца с известием о том, что девушку нашли.

–  Как вы успели? Прошло всего несколько часов, - мрачно буркнул Джордан.

–  Можешь не верить, дело твое. Аксель сказал, что нашел ее в какой-то ребячьей крепости, в ста метрах от опушки леса. Тебе это ни о чем не говорит?

Джордан опустил глаза. Ему это говорило о многом. В спешке он не вспомнил вчера про тайный форт. В отличие от других ребят Джордан редко играл там, поскольку боялся леса. У Эмми, очевидно, остались более яркие воспоминания об этом убежище, чем у него.

Значит, вчера он почти сразу прошел мимо нее. Юноша молча ел, погрузившись в раздумья о самых разных «если бы». В конце концов он сказал:

–  Я хочу ее видеть.

–  Увидишь, когда мы сделаем свое дело, - ответила. Мэй.

 Какое дело?

Ее слова заронили в душу Джордана искорку надежды; раньше она вообще не говорила, что когда-нибудь отпустит его.

–  Помоги мне найти человека, которого я ищу. Армигера. Ты знаешь его?

–  Нет. Откуда я могу его знать?

–  А он тебя знает.
– Мэй склонилась вперед, прищурившись немного и вглядываясь в юношу поверх костра.
– Он был у вас несколько лет назад и оставил тебе кое-что на память. Вот

здесь.

Она показала на лоб Джордана.

Джордан отпрянул, глядя на нее диким взором. Неужели у него в голове что-то есть? Он представил себе червя в яблоке и дотронулся до своего виска внезапно задрожавшими пальцами.

Это наверняка как-то связано с видениями. Может, эта штуковина их вызывает? Но если она там уже несколько лет, значит, он давно должен был видеть тот, другой, мир.

–  Вы с ума сошли, - сказал Джордан.
– У меня в голове ничего нет, кроме мозгов. И головной боли, которой я обязан вам!

Каландрия хмыкнула, встала и потянулась, подняв тонкие руки над головой.

–  Мы обсудим это позже. Потуши

костер, ладно? Нам пора идти.

Джордан упрямо не двигался с места.

–  Я понесу тебя, если придется!
– резко заявила она.
– С тобой ничего не случится и ты снова увидишь свою сестру, но только после того как поможешь мне!

Джордан неохотно встал, решив не сопротивляться… пока.

Он с треском пробирался между деревьями. Сердце у него колотилось. Тихо передвигаться в этих кустах было невозможно. Да и ни к чему - она все равно идет за ним.

В первый раз он попытался улизнуть, когда леди Мэй присела под кустом. Через полкилометра она его догнала. Тогда она просто встала, подбоченясь, перед ним с гневным видом. Джордан попытался отшутиться и некоторое время следовал за ней. Она явно была проворнее, и он больше не верил, что она когда-нибудь уснет раньше него.

Поэтому, когда он заметил впереди сухой, но крепкий сук, Джордан протянул руку и сломал его. Мэй даже не оглянулась.

Превозмогая усталость, Джордан собрался с силами и шарахнул ее по затылку. Она упала - и он был свободен.

Юноша, спотыкаясь, побрел от дерева к дереву, стараясь уйти подальше и даже не надеясь найти тропинку.

Внезапно земля ушла у него из-под ног. Он упал лицом в листву. Леди Мэй взгромоздилась ему на спину и больно заломила его правую руку назад.

Выпалив какое-то слово на незнакомом Джордану языке, она сказала медленно, как обычно:

–  Неплохая попытка.

В голосе ее звучала неприкрытая угроза.

–  Отпусти меня, ведьма!
– Крикнул Джордан в землю.
– Убей меня или отпусти, потому что я с тобой не пойду! Дай мне найти Эмми! Ты увела меня от нее!

Он услышал, как Мэй что-то злобно пробормотала на своем странном языке.

–  Ты чуть было не проломил мне голову, дурачок!
– добавила она.

–  Жаль, что только чуть!

Джордан попытался вырваться, но она крепко пригвоздила его к земле.

–  Ладно. Похоже, я сама нарвалась.

Не ослабляя хватки, Мэй перевернула Джордана лицом вверх и вытерла свободной рукой грязь с его лица. Кисть юноши по-прежнему была вывернута. Попытайся он дернуться, наверняка сломал бы ее.

Мэй отпустила его руку. Струйка крови, стекавшая по лбу, придавала даме устрашающий вид.

–  Я знаю, что обращалась с тобой не лучшим образом, Джордан. Пойми: это вопрос жизни и смерти, касающийся всех твоих знакомых, в том числе и родных. Когда все закончится, твои друзья будут считать тебя героем. Ты и нужен-то мне всего на несколько дней! Пожалуйста, поверь! Твоя сестра в безопасности. Подожди немного, и я предоставлю тебе доказательства. Если ты снова попытаешься бежать, нам обоим будет только хуже.

–  Я подожду день, - подумав, ответил Джордан. Мэй устало кивнула, потирая лоб, и нахмурилась.

Поделиться:
Популярные книги

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

На обочине 40 плюс. Кляча не для принца

Трофимова Любовь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
На обочине 40 плюс. Кляча не для принца

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3