Винделор
Шрифт:
Он останавливался возле домов, заглядывал в пустые оконные проёмы, сквозь которые гулял ветер. Разбитые стёкла, прогнившие стены, пятна мха на дереве — всё это говорило о том, что время давно забрало эту деревню себе. И всё же что-то могло сохраниться. Винделор знал, что в таких местах можно наткнуться на следы прежней жизни: старые монеты, полузабытые артефакты, вещи, которые когда-то имели значение. И пусть место ранее постоянно посещали караванщики, шансы оставались всегда.
С каждым шагом казалось, что он идёт глубже не только в деревню, но и во что-то большее — в её прошлое,
В это время Илай уже закончил обустраивать ночлег в полуразрушенном, но ещё крепком доме. Он не был уверен, что это лучшее решение, но укрытие от ветра и возможных диких зверей казалось ему разумной предосторожностью. После нескольких дней сна под открытым небом деревянные стены хоть немного, но внушали чувство защищённости.
Закончив с палаткой, он отправился собирать дрова. Вскоре наткнулся на покосившуюся пристройку, возле которой обнаружил аккуратно сложенную гору старых поленьев. Они выглядели сухими — кому бы они ни принадлежали, вряд ли этот человек собирался вернуться за ними.
Огонь вспыхнул легко. Сухие ветки быстро разгорелись, окутывая воздух запахом горящей древесины. Винделор вернулся как раз в тот момент, когда вода в котелке уже начинала закипать, а Илай готовился вскрыть банки с консервами. Он осмотрел проделанную работу, довольно хмыкнул и опустился на корточки у костра. Илай сложил дрова так, как учил Винделор, и тот поймал себя на мысли, что это похоже на уроки отца — строгие, но добрые.
— Хорошо справился, — бросил он, вытягивая руки к огню.
Илай промолчал, но его лицо озарилось тенью гордости.
— Где воду взял? — спросил Винделор, бросив взгляд на котелок.
— За деревней есть родник, — ответил Илай, встряхнув руки, словно смывая с пальцев невидимые капли.
— Молодец, — мужчина кивнул, похлопав мальчишку по плечу. — Смотри, что нашёл.
Он развернул кусок ткани, раскрывая перед Илаем свои находки. В тусклом свете костра поблескивали антикварные карманные и наручные часы с выцветшими гравировками, несколько потемневших от времени платков и небольшая карта памяти.
— Это наш хлеб, — сказал Винделор, перебирая пальцами одну из платков. — Может, хлам, но за это всё ещё можно выручить пару монет.
Илай молча кивнул, разглядывая предметы. Он представил, как когда-то, давным-давно, эта деревня была полна жизни. Как здесь жили люди, работали, мечтали, любили. А теперь… теперь остались только полуразрушенные дома, ветхие крыши и вот эти вещи, бессловесные свидетели прошлого.
— Я пойду первым спать, — Винделор потянулся и поднялся. — Разбуди меня, когда начнёт клонить в сон.
— Хорошо, сэр, — ответил Илай, не отрывая взгляда от пламени.
— Доброй ночи, — бросил мужчина, скрываясь в темноте здания.
— Доброй ночи, — тихо сказал мальчик, следя, как причудливые языки огня пляшут на ветках, рисуя в ночи
— Винделор, сэр! — вдруг опомнился мальчишка.
Мужчина оглянулся и внимательно посмотрел на него.
— Тот фотоаппарат, — сказал Илай. — Как посмотреть фотографии, которые я сделал?
Глава 6
Глава 6
Сильный порыв ветра пронёсся между деревьями, срывая последние листья с ветвей. Они кружились в воздухе и опускались в холодные тёмные лужи, словно крошечные корабли, отправляющиеся в путешествие по мутным водам. Винделор и Илай, плотнее закутавшись в плащи, переглянулись. В их взглядах читалась смесь нетерпения и тревоги. Они знали, что за этими стенами скрываются не только дома, но и тайны, которые редко покидают пределы города.
Громкий скрип нарушил тишину, когда массивные ворота медленно начали раздвигаться. Звук эхом отразился от каменных стен, словно пробуждая город от затянувшегося сна. В образовавшемся проёме показался высокий силуэт стражника. Его взгляд холодно скользнул по путникам, будто пронизывая их одежду и мысли насквозь. Седобородый страж, слегка дрожащий от утренней стужи, коротко бросил:
— Входите.
Путешественники сняли капюшоны и шагнули вперёд. Воздух, казалось, стал тяжелее, а ощущение перемен повисло в нём, как электрический разряд перед грозой.
Внутри их встретило помещение, ничем не отличающееся от множества других городских застав: просторный зал с бойницами вместо окон, несколько комнат для стражников и обязательное место для досмотра. Винделору не раз доводилось видеть подобные строения — лишь в немногих городах за воротами оказывалось что-то кардинально отличающееся от привычного.
Гнетущая тишина царила в помещении. Лишь тихое жужжание обогревателя-вентилятора заполняло пространство, усиливая ощущение напряжённости. Мужчина-страж стоял неподвижно, с лицом, словно высеченным из камня, — ни приветствия, ни угрозы. В отличие от него, женщина-охранник, до недавнего времени скрывавшаяся в соседней комнате, а теперь оказавшаяся рядом, рассматривала гостей с откровенным любопытством. Её черты были крупными, выразительными, а тёмные, глубокие глаза казались слишком внимательными.
Она подошла ближе, облизывая слегка сухие губы, будто предвкушая грядущий разговор. В её взгляде плясали огоньки — то ли насмешки, то ли скрытой угрозы.
— Добро пожаловать, — произнесла она, растягивая слова с ленивой игривостью. — Надеюсь, вы задержитесь у нас. Такие интересные молодые люди должны в полной мере насладиться этим городом.
Винделор не раз проходил досмотры и знал, как себя вести, чтобы избежать ненужных проблем. Он был знаком с общими стандартами прохождения застав, правилами досмотра и даже несколькими кодовыми фразами, которые могли повлиять на дальнейшее продвижение. Но на этот раз что-то было не так. Женщина чуть наклонила голову, продолжая изучать их с хищным любопытством, и вдруг произнесла: