Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дэвид насмешливо хмыкнул.

– Против армии демонов, Мина? Правда?

Капрал Мартин бросил взгляд на Дэвида.

– Либо так, либо мы все умрем, приятель. Простой выбор, если подумать. Пойдем в лагерь. Вертолет отправится через час или около того.

– В Кэмбридж, - сказала Мина.
– Если ты хочешь, чтобы мы сказали людям сражаться, нам нужно добраться до наших офисов в Слау.

– Не получится. Командование уже умоляло прессу сплотить общественность, но они получают приказы прямо от премьера - где бы этот трусливый ублюдок ни прятался. Правительство пытается оградить всех от опасности - я понимаю, из чего они исходят, -

но они не понимают, что обрекают на гибель всех нас.

– Мы из независимой газеты, - сказал Дэвид.
– У нас нет политиков, которые дергают нас за ниточки. Мы можем сообщать правду.

– В захудалой газетенке в Слау. Ха!

Мина попыталась образумить солдата.

– Это начало, не так ли? У нас есть сайт. Кто знает, кто может это прочитать? Мы говорим правильные вещи, и слухи распространятся. Какой еще есть шанс?

Мартин потер подбородок и задумался.

– Хорошо, - сказал он в конце концов.
– Я не могу перенаправить для вас вертолет, но я могу выделить пару человек и джип, чтобы вывезти вас из города. Слау не так далеко, чтобы рисковать, я полагаю. Если вы сможете привлечь к бою гражданских, я вряд ли смогу вам отказать.

Мина и Дэвид посмотрели друг на друга и улыбнулись. Они наконец-то убирались из этого города.

~ГАЙ ГРЕЙНДЖЕР~

Норфолк, штат Вирджиния

Звук хорошо передается по утренним волнам, поэтому экипаж "Хэтчета" услышал военно-морскую базу Норфолк задолго до того, как увидел ее. Донесшиеся звуки выстрелов и взрывов были предзнаменованием, которое никто из них не оценил, а когда они приблизились на расстояние видимости, то столкнулись с самой крупной группой военных судов и кораблей Береговой охраны, которую кто-либо из них когда-либо видел. Фрегаты и катера плыли рядом с монолитными эсминцами и изящными боевыми кораблями. Гай даже заметил авианосец, который, как он был уверен, был линкор "Нью-Гемпшир"[14], строительство которого должно было закончиться только через восемь месяцев. Завершали флот несколько десятков литоральных боевых кораблей и патрульных катеров - быстрых и маневренных судов с небольшими экипажами. Это были настоящие силы вторжения, но поле боя уже было занято.

На всех кораблях, стоявших в доке, находились вражеские силы - те самые сгоревшие существа, которые напали на Нью-Йорк. Их также атаковала вторая армия звероподобных существ со смертоносными когтями. Гай наблюдал, как огромная группа этих тварей прорвалась сквозь экипаж фрегата класса "Хазард Перри", словно термиты сквозь ножку стола.

В отличие от нападения на Нью-Йорк, у этого последнего врага был явный лидер. Гигантское чудовище возвышалось над доками и выглядело как человек, но на спине у него были закрученные шипы сломанных крыльев. Набедренная повязка прикрывала его талию, но в остальном он был обнажен. Длинные золотистые волосы рассыпались по мускулистым плечам.

Ангел в обличье зверя.

Гигант был настолько силен, что поднял бензовоз, припаркованный в доках, и швырнул его. Металлический цилиндр столкнулся с палубой корабля "Нью-Гемпшир" и загорелся. Горящие моряки разлетелись по палубам, а на взлетной полосе авианосца появилась выжженная дыра. Вертолет опрокинулся на бок и упал в воду.

– Это бойня, - сказал Тоско, стоя рядом с Гаем в пилотской рубке.

Гай держал бинокль прижатым к глазам.

Должно быть, они каким-то образом узнали, что здесь собирается флот.

Глаза Фрэнка расширились.

– Ты имеешь в виду, что они нанесли по нам стратегический удар?

– Может быть, это совпадение, - сказал Тоско.
– Поблизости могут быть врата. Нам нужен подтвержденный список, чтобы мы знали, где безопасно, а где нет.

Это была хорошая идея, поэтому Гай кивнул.

– Лейтенант, вы можете сосредоточиться на этом в дальнейшем? Каждый раз, когда мы получаем разведданные, или рядовой звонит домой и узнает о нападении, делайте пометки и наносите их на карту.

– Понял, но что нам делать прямо сейчас? Должны ли мы отступить?

Гай изучал поле боя и подумывал о том, чтобы развернуться и уйти, но в итоге покачал головой.

– Я думаю, нам пора начать вести себя как герои. Приготовь большую пушку, Фрэнк. Тоско, подготовь людей к MG.

Тоско вышел из пилотской рубки, а Фрэнк передал приказ корабельному наводчику, старшине 3-го класса Кэрри Бентли. Женщина приступила к работе, щелкая переключателями и вводя команды со скоростью, с которой сам Гай никогда не мог бы сравниться.

– Главное орудие готово, - сказала она через несколько мгновений.
– Дайте мне цель, и она исчезнет, сэр.

Гай посмотрел в бинокль и попытался определить, куда лучше всего нанести удар. Проблема заключалась в том, что поле боя представляло собой рукопашный бой; человек сражался с монстром на близком расстоянии. Было мало мест, куда можно было бы нанести удар, который не привел бы к потерям с обеих сторон.

Тогда он увидел свою возможность.

– Ударь по большому сукину сыну.

Бентли посмотрел на Гая.

– Просто для подтверждения, капитан, вы просите меня нацелиться на того гигантского, крылатого, не могущего существовать, сукина сына, на которого мы все сейчас смотрим, но не можем поверить?

– Так точно, старшина.

– Есть, сэр.

Гай стоял позади Фрэнка, положив руку ему на плечо.

– Подведите нас поближе, главный старшина, но не так близко, чтобы в нас могло попасть все, что бросает этот сукин сын.

"Хэтчет" двинулся вперед, все, кто стоял в пилотской рубке, были очарованы увиденным. Все, кто находился на палубах, были заняты как пчелы, готовя оружие и готовясь к бою. Каждый корабль, стоявший в доке Норфолка, был зоной боевых действий, где людей разрывало на части десятками, когда кончались патроны и они не могли достаточно быстро перезарядиться. Корабли, которым повезло находиться в море, были в относительной безопасности от боевых действий - некоторые даже уходили, - но враг выхватывал автоматы у мертвых моряков и стрелял по ним. Тот, кто не успел укрыться в укрытии, рисковал быть обстрелянным 5.6-мм патронами НАТО. Враги были умны.

Это была резня.

Гигантский сукин сын ревел и хрюкал, отдавая команды, управляя своими тварями, как средневековый полководец. Монстры расползлись по докам, как паразиты, пожирая все на своем пути.

– Я зафиксировалa цель, капитан, - сообщила ему Бентли.

– Стреляй по готовности, старшина.

Корабль качнулся, и последовал сильный удар. Снаряд был слишком быстрым, чтобы разглядеть его в полете, но когда он попал сукиному сыну в грудь, все в пилотской рубке закричали. Пошатнувшись назад, гигант был ошеломлен и потерял равновесие. След от ожога на его груди выпустил клубы дыма.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю