Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну уж извините, миледи, — грозно возразил Хью.

Эйвисия беспомощно развела руками и сбавила тон:

— Ты же обещал, Хью, что собак не будут пускать в дом. Пес может испачкать Чандру.

— Нет, — Чандра погладила Хоука, — не беспокойтесь, он меня не испачкает. Мы с Джервалем вымыли его вчера.

— Боже праведный! — воскликнул Хью. — Неужели вы мыли его в ванне?

— Но все равно не следует оставлять его здесь, — заметила Джулиана. Поняв, что пес не представляет опасности, она отошла от тетки.

— Я

не собиралась его мыть, — сказала Чандра, — но Джерваль решил приручить Хоука. Собаки моего отца всегда находятся в доме. За ужином вы, милорд, сами бросали кости Крейнарду.

— Правда, — ответил Хью, вспомнив, что собаки постоянно терлись об его ноги.

— Ну что же ты молчишь, Хью? — спросила леди Эйвисия, хотя уже догадалась, что муж не пойдет ей навстречу.

— Пес теперь чистый, — сказал лорд Хью, — пусть остается здесь столько, сколько захочет Чандра.

Чандра еще крепче обняла собаку.

— Как угодно, милорд. — Леди Эйвисия побледнела от злости. Она прекрасно помнила, какой здесь был свинарник, когда она вышла замуж за Хью.

— Хоук очень умен, миледи, — улыбнулась Мэри. — Когда Джерваль мыл его, он выполнял все команды. Альма дала какой-то порошок и сказала втереть в его шерсть. Так что блох у Хоука больше не будет.

Какая тактичная эта Мэри, подумал Джерваль. Жаль, но этого так не хватало его упрямой жене.

Эйвисия не знала, как отнестись к словам Мэри и стоит ли прислушаться к ним. Подумав, она сказала:

— Я очень устала и должна покинуть вас. — Она вышла из зала, и за ней последовала Джулиана.

Ужин в тот вечер удался на славу благодаря леди Эйвисии. В зале собрались только члены семьи. Джерваль то и дело поглядывал на Чандру. Не считая себя его женой, она, как ему казалось, не желала вникать и в вопросы ведения хозяйства. Самым большим испытанием для Джерваля было то, что он каждую ночь спал рядом с Чандрой, однако это ничуть не сближало их.

— Надеюсь, ты заметила, Чандра, что в Кемберли нет слуг-бездельников, — вдруг сказала леди Эйвисия, прервав размышления Джерваля. — У каждого есть свои обязанности. И мы не потворствуем лености. — Потом она обратилась к мужу: — Сегодня я наблюдала, как неряха Гленна била баклуши. Скажи, Чандра, — продолжала Эйвисия, — какие обязанности были у тебя в Кройленде?

— Обязанности? — переспросила ее невестка, пожав плечами. — Я помогала Креси приводить в порядок наши счета. Лорд Ричард ненавидит цифры, и весь последний год мне приходилось заниматься учетом купленного и проданного.

— Ты умеешь считать?

— Да, отец хотел этого, а Креси научил меня.

— Здесь, в Кемберли, дамы этим не занимаются, — строго заметила леди Эйвисия.

— Наверное, у вас очень честный домоправитель и умеет считать не только до десяти.

Эйвисия подумала о своем домоправителе, льстивом Деймисе, которому она давно перестала доверять.

— Да,

конечно, у нас есть такой человек, — ответила она, взглянув на мужа.

— Вообще-то, — вставил Джерваль, — я тоже стал немного заниматься нашими счетами, Чандра. Деймису нужно… чтобы им руководили.

— Значит, то, что ты делаешь, Джерваль, могла бы выполнять и леди? — язвительно спросила Джулиана.

— Чандра умеет выполнять не только мужскую работу. Она поет и играет на арфе, — заметила Мэри, — вы сами слышали ее, Джулиана.

«Моя маленькая защитница», — подумала Чандра, посмотрев на Мэри. Затем обратилась к леди Эйвисии:

— Моя мать сама занималась приготовлением еды и уборкой, но я в этом ничего не смыслю.

— Значит, — напирала на нее Эйвисия, — ты проводила все время в обществе мужчин и умеешь делать лишь то, что и они?

— Да, — ответила Чандра, ничуть не смутившись.

— Однако теперь, моя дорогая, — продолжала леди Эйвисия, — став супругой моего сына, ты как будущая хозяйка Кемберли должна выполнять и многие другие обязанности. Теперь именно тебе придется заботиться об еде, об одежде и гостях.

— Не сомневаюсь, что с этим вполне могут справиться и слуги.

Джерваль понял, что постоянные споры между Чандрой и его матерью неизбежны. Эйвисию, несомненно, раздражала непокорность Чандры, она не понимала, почему Джерваль и его отец остановили на ней выбор.

— К сожалению, и в Кройленде нет слуг, на которых можно положиться, — с явным удовольствием заметила Эйвисия. — Еда была всегда плохо приготовлена, служанки неряшливы и ленивы, да и дом весь в грязи. Я не могла пройтись по двору, не испачкав юбки. — Все было чистой правдой, но Эйвисия тут же пожалела о своих словах.

— Да как вы смеете! — гневно воскликнула Чандра. — Кемберли не идет ни в какое сравнение с Кройлендом. У вас даже собак не моют!

— Чандра! Довольно!

Девушка обернулась, пораженная окриком Джерваля. Слова застряли у нее в горле.

— Уже поздно, — сказал Джерваль и быстро поднялся. — Чандра устала. Мы все обсудим утром. Пойдем, Чандра.

— Я не устала, — возразила Чандра. Джерваль не мог позволить жене открыто пренебрегать его мнением. Он наклонился и шепнул ей на ухо:

— Ты сделаешь так, как я скажу, иначе я нарушу свою клятву.

— Никто не смеет оскорблять Кройленд, — твердо заявила она.

— Чандра, — Мэри внезапно встала. — У меня на ноге волдырь… Не поможешь ли мне намазать его?

— Я посмотрю, что у вас, Мэри, — тут же предложила леди Эйвисия.

— Чандра хорошо разбирается в лекарствах, миледи, — сказала Мэри, — мне бы не хотелось беспокоить вас.

Чандра кивнула.

— Пойдем, Мэри, в мою спальню.

Она вышла, держа Мэри за руку.

— Эйвисия — старая ведьма! — сказала Чандра, поднимаясь по лестнице.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Мусорщик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.55
рейтинг книги
Мусорщик

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Император Пограничья 3

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 3

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род