До предела
Шрифт:
— Ладненько, — сказала я.
— Пойду с книгой и возьму ещё карту.
Мне выпал король червей.
— Перебор, — сказал дилер, и он забрал мои фишки и мои карты. Вот так-то с книгой. Я сыграла ещё раунд. Потеряла ещё одну фишку. Все разыграли свои карты, и мы начали сначала. Конни нигде не было видно. Парень в чёрном стоял позади меня, наблюдал за мной. Я чувствовала его сзади. Фотографии разбитых черепов всплыли у меня в голове. Воспоминание о жаре и мертвящей темноте, которая последовала за попаданием дротика, накрыло меня. Я чувствовала, как паническая атака
— Что?
— спросила я.
— Вам надо положить фишку, чтобы играть. Я сунула красную фишку в свой круг.
— Красные фишки стоят десять, — сказал дилер.
— За этим столом минимум двадцать пять долларов.
Я подвинула к нему фишку другого цвета. На фишках были цифры, но я была слишком взволнована, чтобы разобраться в этом. Дилер дал мне десятку пик и двойку червей. Это было легко сложить. Двенадцать. Далеко до двадцати одного, верно? Я попросила ещё карту. Это вызвало много споров. Видимо, книга была неясна по этому вопросу. Дилер дал мне десятку бубен. Чёрт! Снова перебор. Я не знала точно, сколько у меня осталось, потому что мне было трудно складывать все фишки разного цвета, но я знала, что немного. Может, одна рука ещё. Когда началась новая игра, я сунула пару фишек в свой круг. Дилер дал мне девятку пик и тройку треф. Я закусила нижнюю губу, не зная, что делать, и почувствовала, как рука легла мне на плечо. Я обернулась и посмотрела. Это был парень в чёрном.
— Я вам помогу, — сказал он. Позади меня раздался шум. Я услышала, как Лула издала визг, а парень в чёрном охнул от удивления, дёрнулся от меня и упал на спину. Все за столом встали и уставились, включая меня. Лула и парень в чёрном лежали на полу. Лула была задом вверх, сверху на парне в чёрном. Его было почти не видно под розовым спандексом. Он был расплющен в позе орла под Лулой так, что торчали только руки и ноги. Конни стояла на одной из его рук.
— Даже не вздумай шевелиться, — крикнула Конни на бедного расплющенного парня в чёрном. По тому, что я могла видеть, у него не было особых шансов пошевелиться. Я даже не была уверена, что он всё ещё дышал. Моментально появилась охрана в форме и в штатском и стащила Лулу с парня в чёрном.
— Он лез за пистолетом, — сказала Лула.
— Он убийца.
Парень в чёрном не двигался. Он всё ещё лежал на спине, хватая ртом воздух.
— У меня удостоверение во внутреннем кармане пиджака, — сказал он.
— И думаю, у меня сломана спина.
— Можете пошевелить пальцами ног?
— спросил его один из охранников.
— Да.
— А пальцами? Он пошевелил пальцами на одной руке. Конни всё ещё стояла на другой руке.
— Ой, — сказал парень в чёрном Конни. Конни сошла с его руки.
— Извини, — сказала она. Один из людей в штатском поднял удостоверение.
— Эрик Сальватора. Похоже, он арендованный коп.
— Я лицензированный частный детектив и специалист по безопасности, — сказал Сальватора.
— Я работаю в RangeMan LLC, и меня попросили защищать мисс Плам, пока она в городе. Одному богу известно зачем, когда с ней Большая Берта и Костолом.
Он
— Эй, — сказала Лула.
— Это ты кого Большой Бертой назвал? Такого политнекорректного хамства нынче никто не потерпит, сморчок.
— Это было ужасное недоразумение, — сказала я всем.
— Мы с подругами не поняли, что его назначили охранять меня. Мой обычный телохранитель опоздал на рейс.
Теперь они все гадали, кто я такая, что мне нужен телохранитель. И это меня устраивало, потому что я хотела, чтобы это поскорее закончилось. Мы все носили пистолеты, вероятно, незаконно. Я понятия не имела, какие законы об оружии в Неваде.
— Я думала, он лез за пушкой, — сказала Лула. Эрик с трудом пытался подняться.
— Я лез за бумажником. Я собирался купить ей фишки. Меня попросили держаться на расстоянии, но я не мог больше смотреть, как она играет. Она худшая игрок в блэкджек, которого я когда-либо видел.
— Очень извиняюсь, — сказала я.
— Может, мы отвезём вас в больницу или что-то в этом роде?
— Нет! Со мной всё будет хорошо. Наверное, просто смещённый диск и возможно сломана кость или две в руке.
— Не волнуйтесь насчёт шести часов, — крикнула я ему вслед.
— Может, я и не поеду в аэропорт.
Он посмотрел на меня с пустым лицом. Как будто везти меня в аэропорт было слишком ужасно, чтобы об этом думать сейчас.
— Ладно, — сказал он. И он ушёл, прихрамывая.
— Извините, — сказала я охранникам.
— Думаю, мы тоже пойдём.
— Мы проводим вас, — сказал один из охранников в форме. Нас проводили из «Цезаря», двери закрылись за нами, и мы стояли, моргая на солнце, ожидая, пока глаза привыкнут к дневному свету.
— Это было как-то неловко, — сказала Лула. Я выхватила телефон и позвонила Морелли.
— Звоню отметиться, — сказала я ему.
— Что-нибудь новое?
— Я как раз собирался тебе позвонить, — сказал Морелли.
— Я знаю парня в полиции Вегаса. Я позвонил ему, когда разговаривал с тобой, и попросил следить, не появится ли Сингх. Он только что перезвонил мне. Они нашли Сингха в его машине на парковке аэропорта около часа назад. Два выстрела в затылок, в упор. Мы проверяем списки пассажиров всех рейсов из Вегаса в LaGuardia, Ньюарк и Филадельфию.
У меня была секундная пауза, когда я не знала, что чувствую. Внутри меня боролась какая-то эмоция. Облегчение, что охота на Сингха закончена. Разочарование, что я не смогла его спасти. И страх. Постоянное присутствие убийцы меня изматывало.
— Коуны?
— спросила я.
— Все на месте и учтены.
— Жаль. Это было бы так просто. По крайней мере, я теперь могу уезжать из Вегаса. И я везу домой кое-что, что может быть полезным... ноутбук Сингха. Молчание на другом конце.
— Сьюзан Лу дала его тебе?
— Я нашла его на тротуаре. Думаю, был взлом, и ноутбук уронили и оставили. А я его нашла.
Я не была уверена, что происходит на другом конце связи. Либо Морелли улыбался, либо бился головой о стол. Я решила, что он улыбается.