Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Милан. Том 4
Шрифт:

— Ну хорошо, принято. А сейчас перейдём к, возможно, неприятной для тебя теме. Дима, что же случилось со второй поддержкой, почему она у вас явно не получилась? — коварно спросил ведущий, сразу же почуявший, что Сашу спрашивать об ошибке на поддержке бесполезно, с её-то позитивом. Она могла завалить всю программу и отвечать, также улыбаясь, на абсолютно любой вопрос.

— Ошиблись, что тут ещё сказать… — вяло согласился Дима. — Это полностью моя вина, нужно было разогнаться посильнее, но я подумал, что хватит и так, потому что отстал от Саши, и мне пришлось её нагонять, а потом тормозить. Не смог

удержать партнёршу. Виноват.

— И я тебя при этом прощаю! Не казни себя! Ты лучший! — крикнула Саша по-русски без микрофона и обняла Дмитрия. Крикнула громко, и её голос прекрасно было слышно даже на трибунах, поэтому зрители, догадываясь о смысле, хотя и не зная русский язык, встретили её выкрик одобрительными возгласами и аплодисментами. Зааплодировал и ведущий, хотя, похоже, тоже не знал, что именно сказала русская спортсменка.

— Ну что ж, как бы то ни было, вы заняли первое место на Небельхорн Трофи 2022, и это уже из истории не вычеркнуть, спасибо вам огромное, — сказал ведущий и повернулся к канадским фигуристам.

— Ребята, хочу поздравить вас со вторым местом, его вы завоевали в упорной борьбе практически с равными вам соперниками. Что чувствуете вы? Вопрос к тебе, Диана.

Диана Стеллато отвечала без переводчика, так как была из англоязычной части Канады. Говорила она с небольшим итальянским акцентом, но он почти не ощущался.

— Радость, — слегка улыбнулась она. — Что же ещё можно чувствовать, когда ты занимаешь второе место в борьбе с такими сильными фигуристами? Волнения у нас никакого не было, нам нужно было только чётко сделать свою работу. Я считаю, что мы её сделали.

— Хорошо, я понял тебя, — согласился ведущий и повернулся к Максиму. — Максим, вопрос к тебе. Как ты считаешь, что было главным фактором в том, что вы заняли второе место? Вот что самое главное, скажи, пожалуйста.

— Самое главное — это наш новый чудесный тренер Владислав Левковцев, — ответил Максим Дешан. — Мы провели с ним очень долгую и упорную работу в Бостоне, и она, как мы видим, увенчалась успехом. Крупных ошибок в турнире мы не допустили ни в короткой, ни в произвольной программе и вполне довольны своим местом. Это ещё начало сезона, и я уверен, что в течении сезона мы ещё заявим о себе.

— А какие планы вы ставите на сезон? — с интересом спросил ведущий.

— В первую очередь мы хотим стать чемпионами Канады и отобраться на «Чемпионат четырёх континентов», а потом отобраться на чемпионат мира и достойно выступить на нём, — пожал плечами Максим. — Это, пожалуй что, наша задача-минимум.

— Ну что ж, пожелаю вам успехов в этом нелёгком деле, — сказал ведущий и повернулся к немецкой паре. — Ребята, задам вам стандартный вопрос. Что позволило вам занять третье место по итогу соревнований? Ведь после короткой программы вы занимали четвёртое место, но в произвольный прилично добавили. Алиса, вопрос в первую очередь тебе.

Алиса отвечала по-русски, поэтому тоже говорила через переводчицу. Голосок у неё был тонкий и звонкий, который часто бывает у миниатюрных девушек.

— Мы просто собрались, — уверенно ответила Алиса. — Мы понимали, что сразу же должны заявить о себе в этом сезоне. Для нас он очень важен, так как мы только начинаем скатываться с Робином, и, кажется, у нас это получилось. Мы выступили

на хорошем уровне лично для нас. Но я уверена, что дальше будет только лучше.

— Робин, вопрос тебе, — улыбаясь, сказал ведущий. — Позволь спросить тебя: как тебе русская партнёрша?

— Но она, скорее, сейчас не русская, — рассмеялся Рабен. — Перешла она из финской команды, но для меня это не имеет абсолютно никакого значения. В первую очередь я оцениваю профессионализм и уверенность в катании, а у Алисы они на высоте. Я очень доволен, что мне досталась такая замечательная партнерша.

— Ну что ж, дорогие друзья, — повернулся ведущий к трибунам, которые каждый ответ фигуристов и фигуристок встречали бурными аплодисментами. — Всё, что надо, я узнал, и вы это услышали. Поэтому давайте ещё раз поприветствуем наших замечательных чемпионов, и напоминаю вам, что сейчас состоится церемония награждения. А после неё состоится заливка льда, и наш праздник спорта будет продолжен произвольным танцем.

Публика очень восторженно отреагировала на это объявление и снова разразилась аплодисментами. Фигуристы встали со скамейки кисс-энд-края и отправились к калитке.

— Ладно, пошли, фигли тут сидеть, — предложила Смелая. — Среди танцоров из наших никто не приехал. Пойдём в ресторане пожрём, а потом в номер поедем. Вечером приедем после прокатов танцоров.

Людмила согласно кивнула головой и вместе с подружкой стала пробираться к выходу с трибун. Некоторые зрители тоже не стали дожидаться церемонии награждения и стали покидать арену. Кто-то пошёл в ресторан, а кто-то и вовсе поехал домой. В ресторане сейчас было наверняка жарко, поэтому подружки решили ехать в гостиницу и перекусить там.

— Я что-то одной фигни не пойму, — сказала Арина, когда они со Смелой загрузились в автобус. — Ко мне тогда во время тренировок допинг-контроль приходил. А почему сейчас на допинг не сдаём? Мы же типа как медали завоевали.

— Ну ты же сама ответила на свой вопрос, — заметила Смелая. — У тебя недавно допинг проверяли, у меня тоже. Всё по графику! На этом турнире редко когда допинг-контроль проходят по одной простой причине: потому что Небель от уровня канализации на полметра стоит. С одной стороны, типа как древний и другое бла-бла-бла, а с другой стороны, это всего лишь серия Челленджер, турнир категории Б, не основной. Вот поедем на Гран-при в Америку, там тебя затаскают с этим допингом.

— И откуда ты такая умная, вся жопа в арифметике! — рассмеялась Люда, уворачиваясь от руки Сашки. — А ну кончай меня бить, а то как стукну!

Люда смотрела в окно на золотую осень в Оберстдорфе и думала, что пока всё хорошо складывается. Особенно хорошо то, что она встретила знакомых людей: Малинину, Соколовскую и даже Левковцева. Кстати, это было очень забавным — видеть бывшую ученицу и её тренера, которые через 36 лет оба тренеры, да ещё и живут в разных странах, хорошо хоть не конкурируют друг с другом. Когда она занималась в группе Левковцева, ей было 14 лет, так же как и Марине, а Левковцеву лет 30. Он на 16 лет был старше их! И сейчас на 16 лет старше что Малининой, что Соколовской, но такое ощущение, что они повзрослели и стали взрослыми мадамами, а тренер остался почти таким же, как и был, разве что стал ещё более импозантным.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Законы рода

Андрей Мельник
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI