На виду
Шрифт:
Алекс безжалостно продолжал:
— Кто-то еще, у кого был доступ в ваш номер.
— Он был в моей команде пять лет, — сказала она, все еще не веря в происходящее.
— Где агент Дэвис?
— Ты сказал, что он у входной двери, — ответила Сорша отстраненно.
— Готов поспорить на ужин со стейком, что сейчас его там нет, — сказал Алекс. — Готов поспорить, что, как только он впустил меня, он поднялся сюда и убил Уорнера. — Алексу пришла в голову тревожная мысль, и он обошел Соршу и вышел в коридор. — Если его цель вы, то он все еще может быть здесь.
— Нет, —
— Так куда же он мог пойти? Он ничем не может помочь своим сообщникам на баржах, так что же он задумал?
— Скорее всего, он сбежал, — сказала Сорша. — Он знал, что первое, что мы сделаем, это заблокируем здание.
— Я так не думаю, — сказал Алекс. — Если бы он просто хотел сбежать, ему не пришлось бы убивать Уорнера. Он все еще в отеле.
Сорша склонила голову набок, и ее волосы закрыли половину лица. Казалось, она вот-вот возразит ему, но тут она подняла голову, широко раскрыла глаза и ахнула. Она схватилась за живот и согнулась от боли. Алекс схватил ее за руку, чтобы поддержать, пока она не устояла на ногах.
— Что не так?
— Его нет в отеле, — выдохнула она. — Он в моем доме. — Она снова ахнула, прижав руку к животу, и Алекс подхватил ее под здоровую руку, чтобы она не упала. Она тяжело дышала, ее бледная кожа приобрела желтоватый оттенок. — Должно быть, Дэвис приказал Уорнеру отправить сюда летательный аппарат, — сказал Алекс, помогая Сорше дойти до гостиной и опуститься на кушетку.
— Вот почему он убил его, чтобы незаметно добраться до вашего замка.
Сорша начала бормотать заклинание тем низким, эхом отдающимся в ушах голосом, потирая живот. Из-под ладони волшебницы засиял яркий голубоватый свет и распространился по всему ее телу. Через несколько секунд ее дыхание стало ровным, а кожа приобрела нормальный оттенок. Она открыла глаза и посмотрела на Алекса, стоявшего над ней.
— Магия, защищающая мой дом, это… интимная магия, — объяснила она. — Она привязана ко мне.
— Что случилось?
— У агента Дэвиса есть устройство для разрушения заклинаний, — сказала она. — Он только что использовал его, чтобы взломать входную дверь.
— Что ему нужно в твоём доме?
— Он хочет развязать войну, помнишь? — сказала она, медленно поднимаясь. — Если он сбросит мой дом на город...
— Он сравняет с землёй целый квартал, — сказал Алекс.
— Скорее два квартала, — сказала Сорша, к которой полностью вернулось самообладание. Она развела руки в стороны и потрясла кистями, как тяжелоатлет, готовящийся установить рекорд. — А теперь отойди. Я пойду и остановлю агента Дэвиса.
Алекс подошёл к ней вплотную и пристально посмотрел ей в глаза.
— Без меня ты не пойдёшь.
— Сейчас не время для геройства, — сказала Сорша, безуспешно пытаясь оттолкнуть его. — Мне не нужна твоя помощь, чтобы справиться с одним незваным гостем в моём доме.
Она подняла руки, но Алекс схватил её за левое запястье.
— Нет, нужна, — сказал он. — Это не последний акт отчаяния. Подумай об
Лицо Сорши помрачнело, но щеки порозовели. Очевидно, она не привыкла к тому, что кто-то может так сильно ошибаться в ее отношении или так мастерски ее обводить вокруг пальца.
— Держу пари, в его планы ты не входишь, — сказала она с улыбкой и кивком. — Обними меня и держись крепче.
Алекс обхватил правой рукой ее тонкую талию и притянул к себе. Он остро ощущал ее близость и постарался выбросить эти мысли из головы.
Сорша подняла руки и произнесла длинную сложную фразу голосом своей чародейки. Как только эхо ее слов стихло, Алекс услышал звук, похожий на скрежет тысячи гвоздей по стеклу, и почувствовал, как его тело скручивает, словно ириску в тянучке. Больно не было, но его затошнило. Прижавшись к чародейке, он уткнулся лицом в ее волосы. От нее пахло клубникой и сливками, и в любой другой момент этот запах показался бы ему пьянящим.
У Алекса возникло отчетливое ощущение, будто его прокрутили в стиральной машине и засунули под дверь. Затем перед глазами вспыхнул ослепительный свет, и он упал на колени на твердую каменную поверхность, все еще не отпуская чародейку.
Он решил, что она постоянно так перемещается, но когда он наконец поднял голову, тяжело дыша и стараясь унять дрожь, то увидел, что Сорша стоит, прислонившись к его груди и крепко зажмурившись. Спустя долгое мгновение она открыла глаза и мягко отстранилась.
— Через минуту это пройдет, — сказала она и опустилась на камень, чтобы сесть в своем облегающем черном платье.
Алекс уперся свободной рукой в колено, чтобы подняться, но его накрыла волна тошноты, и он остановился. Когда желудок наконец перестал вздрагивать, а перед глазами прояснилось, он предпринял еще одну попытку и поднялся на ноги. Убедившись, что может стоять, он протянул руку и помог Сорше подняться.
Они оказались на каменном балконе с мраморными перилами. Под элегантной лампой стоял удобный на вид шезлонг, а рядом с ним столик с книгой. За шезлонгом виднелись витражные двери с изображением лесного пейзажа с деревьями, кустарниками и дикими животными.
— Это мой личный вход, Локерби, — сказала Сорша, потянувшись к дверям.
Если бы Алекс не смотрел на ее тонкую руку, лежащую на дверной ручке, он бы не заметил короткую вспышку магии, промелькнувшую между ними, когда она повернула ручку.
Она распахнула двери и вошла в сводчатую комнату с огромной хрустальной люстрой, свисающей с высокого потолка. В правой части комнаты на возвышении стояла большая кровать с балдахином. Спинки кровати были украшены резьбой в том же стиле, что и витражи: виноградные лозы, листья и лесные существа обвивали их, поднимаясь к балдахину. По всей комнате стояли резные туалетные столики, комоды, шкафы и даже небольшой столик для завтрака в круглом уголке с огромными окнами, пропускавшими много света.