Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Удачи, мисс Хейл.

Глава 5

Пирс

Два месяца спустя…

— Скажи мне, что это последний визит, Стив.

— Это последний визит.

— Слава богу. — После этого больше не будет просьб дедушки из могилы.

Он усмехнулся и встал со стула, взяв шерстяное пальто, которое повесил на спинку.

— На улице сегодня действительно

холодно.

— Да. — Я сложил руки домиком перед подбородком, думая не о погоде. — Прошло уже несколько месяцев с момента его смерти. Он просил тебя ждать так долго?

Стив кивнул.

— Он был предельно ясен в своих пожеланиях.

— А что, если бы к этому времени я уже разгромил все в коттедже?

Он натянул свое шерстяное пальто.

— А ты…?

— Нет.

— Тогда, я полагаю, Габриэль решил, что ты не станешь этого делать.

Этот ублюдок, вероятно, знал, что я буду избегать всего, что связано с его собственностью. Что я и делал.

— Могу я спросить… когда он все это сделал? Когда он добавил эти требования? Должно быть, это было недавно. — Если бы это было сделано много лет назад, ему не пришлось бы затаскивать меня в коттедж силой. Потому что именно к этому привели эти просьбы. Пепел. А теперь вот это. Даже после смерти дедушка продолжал дергать меня за ниточки.

— Примерно за три месяца до смерти.

За три месяца.

Через месяц после моего развода.

В некотором смысле, он как будто знал, что скоро умрет. Хотя, вероятно, не в авиакатастрофе. Но единственная причина, по которой он добавил такую подробность к своим последним просьбам, заключалась в том, что он знал, что я никогда больше с ним не заговорю.

То ли случайно, то ли из-за возраста, но мои отношения с ним закончились в тот день, когда он предал меня. Он уже был мертв для меня.

Был ли это его способ наказать меня после его смерти? Его способ заставить меня сделать то, что, как он, черт возьми, прекрасно понимал, я не хочу делать?

— Я ничего из этого не понимаю. — Я вздохнул, затем встал и обошел свой стол, провожая Стива до двери.

— Твой дедушка был сложным человеком, — сказал он. — Но у него всегда были свои причины.

— Должно быть, все это для того, чтобы помучить меня.

Он усмехнулся.

— Проведи там неделю. Разбери его вещи. Ты ведь все равно собирался продать это место, верно?

— Как только истечет срок и я освобожусь от условий клуба.

— Тогда тебе все равно придется это сделать.

— Я собирался заплатить кому-нибудь, чтобы он все убрал.

— Ты все равно можешь сделать это. Его больше нет, Пирс. Он не может заставить тебя что-либо делать.

Я нахмурился. Мы оба знали, что на самом деле это не так. Точно так же, как я не проигнорировал его желание пригласить Керриган и развеять его прах, я бы не стал игнорировать и письмо, которое Стив доставил сегодня.

— Спасибо. — Я пожал ему руку и открыл дверь, а он кивнул и направился по коридору. Затем я вернулся к

своему столу и взял дедушкино письмо.

— Что, черт возьми, ты делаешь, старик? — Я прикоснулся к бумаге, развернул ее, разглядывая знакомый почерк. Странно было видеть его снова. Еще более странно чувствовать так много из-за нескольких коротких предложений.

Пирс,

Как ты знаешь, коттедж твой. Я бы хотел, чтобы именно ты разобрал мои личные вещи. А не твоя мать или кто-нибудь из персонала. Ты.

Дедушка

Чтение этих слов было подобно удару в грудь. В типичной для Габриэля Барлоу манере он обошелся без сантиментов. Никакого «Привет». Никакой искренности. Никаких эмоций, только приказы.

Я ненавидел себя за то, что скучал по нему.

Последние два месяца я изо всех сил старался не думать о дедушке и о том разрушении, которое он принес в мою жизнь. Вместо этого я делал все, что было в моих силах, чтобы стереть его из памяти.

Слияние «Барлоу Кэпитал» с «Грейс Пик» и включение его портфолио в мое было почти завершено. Были некоторые проблемы, поскольку моя компания за одну ночь выросла вдвое, но моя команда руководителей справилась с ними. Каждый клиент был уведомлен. Сотрудники были переведены под мое крыло. Мы все теперь работали в одном месте.

Но было одно исключение.

Керриган Хейл.

Ее дело был единственным в «Барлоу Кэпитал», которое не было передано кому-либо из моей команды. Вместо этого я держал его при себе.

Я держал ее при себе.

В течение двух месяцев я убеждал себя, что причина в том, что она не была моим постоянным клиентом. Если Керриган не заплатит, я передам полномочия и позволю менеджеру по работе с клиентами забрать необходимые активы.

Вранье. Самооправдания. Я не собирался признаваться в этом даже самому себе.

Каждый день я ждал, когда в моем почтовом ящике появится электронное письмо. Каждый день я гадал, позвонит ли она. За последние два месяца Керриган практически исчезла.

Что должно было облегчить мне задачу забыть о ней. Почему я не мог забыть о ней? Почему именно ее лицо всплывало у меня в голове бессонными ночами?

Ее голос. Ее улыбка. Ее глаза цвета самого изысканного шоколада. Ее каштановые волосы и стройное тело. Керриган Хейл была призраком, который посещал мои эротические сны.

Зазвонил мой сотовый, и я поднял его, надеясь увидеть знакомый номер из Монтаны. Вместо него на экране высветилось «Кэл Старк».

— Привет, — ответил я с улыбкой. Мой лучший друг нечасто звонил во время футбольного сезона.

— Мне нужно уехать из Теннесси.

Я усмехнулся.

— После следующего сезона ты свободен. Возможно, «Бронкос» (прим. ред.: Денвер Бронкос — профессиональная американская футбольная команда из Денвера) нужен новый квотербек. Возвращайся в Денвер.

Он застонал.

Поделиться:
Популярные книги

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Звездная Кровь. Изгой IV

Елисеев Алексей Станиславович
4. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой IV

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мечников. Расцвет медицины

Алмазов Игорь
7. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Расцвет медицины

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4