Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако в своих объятиях, в своей постели он мог ее представить.

Ханне казалось, что, когда они шли по пансиону, Джеб не замечал ничего: ни удобной гостиной, ни витой лестницы, по которой они поднялись в маленький коридор, в который выходило с полдюжины закрытых дверей. Лицо Джеба по-прежнему было хмурым, и она не имела ни малейшего представления, что его так разозлило. Они прошли через первый этаж и поднялись на второй, который был точной копией первого.

Мистер Кипфер открыл одну из дверей и вошел внутрь.

– Я думаю вам это вполне подойдет, –

сказал он.

Джеб опять увидел, как хозяин пансиона посмотрел на Ханну, и, оглядев маленькую аккуратную комнатку, сказал:

– Я так не думаю.

Ханна чуть не рассмеялась, увидев, какое обескураженное, смешное лицо было у владельца пансиона. Она хотела ободрить его, пояснить, что Джеб часто бывает груб, но она не осмелилась бы этого сказать в его присутствии. Она расстроилась из-за того, что Джебу не приглянулась эта очаровательная комнатка. Бледно-зеленые миткалевые занавески восхитительно сочетались с таким же мягким оттенком обоев, на которых были изображены золотистые розы.

– Ханне… миссис Барнс нужна комната побольше и этажом ниже.

Мистер Кипфер нервно теребил воротничок батистовой рубашки:

– Боюсь, на первом этаже нет свободных комнат. Здесь есть одна комната побольше, но ее интерьер больше подходит мужчине.

Ханне стало жаль молодого хозяина пансиона, когда она увидела, как он побледнел от расстройства.

– Мне здесь будет замечательно, комната мне очень нравится. Правда, – успокаивающе произнесла она.

Джеб взглянул на нее. Возможно, он тоже понял, что ей нравится здесь.

– Нет, она не годится для вас. – Затем он опять посмотрел на владельца пансиона. – Есть ли в городе еще пансионы?

– Ну, конечно, есть гостиница. И, если спуститься вниз по дороге, сразу за банком вы найдете пансион мистера Армена. Они с женой сдают несколько комнат. Но я не думаю, что комнаты в его пансионе будут более удобными, чем здесь, у меня.

Джеб отметил, что владелец другого пансиона женат.

– Постараемся что-нибудь присмотреть там. Ханне хотелось возразить Джебу, ей было жаль мистера Кипфера, она видела, как он смутился, да и ей на самом деле понравилась эта маленькая комната. Но внутренний голос подсказывал, что она должна подчиниться Джебу, она в долгу перед ним за его заботу о ней. Если он не хочет, чтобы она жила здесь, в этой комнате, тогда она не станет здесь жить. По крайней мере, до тех пор, пока он не уедет из города. После его отъезда она будет всецело хозяйкой своего положения и сделает так, как захочет. Она улыбнулась мистеру Кипферу и вышла за Джебом из комнаты.

– Ах, мисс… простите, мэм, вы долго пробудете в городе? – спросил мистер Кипфер.

Ханна остановилась и оглянулась на него, удивившись тому, что владелец пансиона с каким-то особым интересом разглядывал ее. Она с трудом могла представить, что показалась ему доступной и желанной.

– Ну… – начала она, волнуясь и догадываясь, какова может оказаться реакция Джеба, – я надеюсь найти здесь работу, поэтому, наверное, я останусь здесь надолго.

Мистер Кипфер просто

засиял:

– Я уверен, вам очень понравится Шерман.

Ханне показалось, будто он хотел сказать ей что-то еще, но словно споткнулся о взгляд Джеба. Джеб надел шляпу:

– Пойдемте, Ханна. Ханна подчинилась.

Когда они вышли на пыльную улицу, Джеб повернулся к ней и спросил:

– Что, черт побери, вы имели в виду, говоря, что станете искать работу?

– Как что? – Ханна изумленно уставилась на него. А Джеб просто кипел от злости.

– Какую же работу вы предполагаете выполнять? – поинтересовался Джеб.

– Я… я точно не знаю. Я надеюсь, что какому-нибудь магазину нужны помощники, продавцы.

Ханна замолчала. Она почувствовала, что Джеб в ярости. Его глаза вспыхнули тем прекрасным зеленым блеском, который всегда предвещал, что он вот-вот впадет в бешенство. Но из-за чего?

– У меня нет денег, – сказала слабым голосом Ханна, когда увидела, что Джеб уставился на нее так, как будто она была тупым, непонятливым ребенком. – На что же я буду жить?

Джеб поскреб свою заросшую щетиной щеку:

– Вы, что, думали, будто я мог вот так просто бросить вас и уехать так, Ханна?

Она вздрогнула. Сейчас он произнес ее имя ласково.

– Я не могу взять ваших денег, – ответила она гордо. Кем же он ее считал?

– А если в магазинах не нужны помощники? – усмехнулся он. – Тогда что? Станете на углу и будете попрошайничать? Ночевать на скамейке?

Ханна почувствовала, что ее унижают, и покраснела:

– Мистер Уэллз, – произнесла она, задыхаясь. – Я очень ценю все, что вы сделали для меня. Поистине это так, однако вы можете считать свою благородную миссию законченной. И с этой минуты вас не должно беспокоить, что со мной станет.

Закончив говорить, она едва сдерживала слезы и почти что плакала.

– О, дьявол, Ханна, – он схватил ее за руку и быстро зашагал в указанном мистером Кипфером направлении, к его конкуренту по бизнесу.

Пансион мистера Армена был меньше и менее вычурный, но зато в нем чувствовалась более домашняя атмосфера. С этим пожилым и вежливым джентльменом Ханна сразу почувствовала себя комфортнее. Она также заметила, что Джеб был настроен по отношению к нему намного дружелюбнее, чем к мистеру Кипферу. Однако у мистера Армена была лишь одна свободная комната в пансионе, и, когда он открыл ее, Ханна кивнула в знак согласия, она была почти такой же, от которой отказался Джеб у мистера Кипфера.

– Эта комната вполне подойдет, – подтвердил Джеб.

Ханна изумленно посмотрела на него, но мистер Армен удовлетворенно улыбнулся:

– Вы тоже потом будете жить здесь?

От стыда у Ханны запылали даже кончики ушей, и она не смогла бы произнести ни слова, даже если бы ее жизнь зависела от этого.

– Нет, конечно же нет, – спокойно ответил Джеб, – я, как официальное лицо, сопровождаю миссис Барнс. С тех пор, как умер ее муж, она находится под опекой техасской конной полиции.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Искатель 6

Шиленко Сергей
6. Валинор
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Искатель 6

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка