Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пейтон Эмберг
Шрифт:

Пейтон вспомнился Уортингтон, где летом стояла такая же изнуряющая жара, а небо даже в солнечную погоду было вечно затянуто сизой унылой дымкой. Там она родилась, там пошла в школу. Учеба особой радости не доставила. Ее первая учительница, высокая костлявая женщина с прыщавой кожей и нездоровым цветом лица, неизменно кричала и за малейшую провинность выгоняла из класса. У Пейтон был плохой почерк, и учительница вечно к ней придиралась, посадив в конце концов за последнюю парту рядом с Мэри-Луизой Питкин, которая постоянно ковыряла в носу, приклеивая козявки к днищу стола. Но то было

давно. Ушла в прошлое и жизнь в Уортингтоне.

Отчаявшись найти пса, Пейтон пошла назад. Во дворе ее встретили Анита и Мирабел.

— Как вы выросли! — воскликнула Пейтон. — Вас не узнать. Пойдемте в дом, я привезла вам подарки.

Каждой девочке Пейтон привезла по костюмчику — хлопчатобумажную юбку с оборками и кофточку, отороченную тесьмой. Кроме того, Аните достался игрушечный чайный сервиз, а Мирабел — большая плюшевая лошадка.

— Спасибо, тетя, — звонко ответила Мирабел.

— Спасибо, — еле выдавила Анита.

— Вы прекрасно воспитаны, — улыбнувшись, сказала Пейтон. — А сколько вам лет?

— Пять, — ответила Мирабел.

Анита показала два пальца.

На том разговор и закончился — девочки убежали. Из кухни вышел Мэнни, муж Кэти.

— Пейтон! — воскликнул он. — Рад видеть тебя. Ты замечательно выглядишь. Замужество явно тебе на пользу.

На Мэнни, коренастом брюнете с правильными чертами лица и зачесанными назад редкими волосами, был прекрасно сшитый элегантный темно-синий костюм в узкую полоску. Такой костюм пошел бы и Барри, решила про себя Пейтон. Она не раз пыталась приодеть мужа, носившего, как правило, штаны с большими накладными карманами и рубашку с погончиками, и даже водила его по магазинам, но все, что она ему предлагала, он неизменно осмеивал.

— Ты тоже прекрасно выглядишь, — ответила Пейтон. — А ваши девочки просто прелесть. А где Кэти?

— Принимает душ. Она тебе разве не говорила, что вечером мы все вместе отправляемся в ресторан?

— Первый раз слышу, но от ресторана не откажусь.

— Нас пригласил мой брат, Луис. Он работает вместе с Кэти. Благодаря ему, я и познакомился с ней. Так вот, приятель Луиса Дэвид открывает сегодня клуб и по этому случаю устраивает прием.

— Надеюсь, я не задохнусь там от табачного Дыма, — недовольно пробурчал Барри. Он перевел взгляд на Мэнни и, сменив тон на более жизнерадостный, продолжил начатый с ним разговор, прерванный приходом жены: — Так вот, недавно просматривая наш ведомственный журнал я наткнулся на объявление: дантист продает богатую практику. Я, конечно, связался с ним. Правда, он просит больше, чем я ожидал, но у этой сделки есть и несомненные плюсы: у меня значительно прибавится пациентов, а, кроме того, местонахождение зубоврачебного кабинета словно специально выбрано для меня. Приемная находится недалеко от нашего дома. У меня обширные планы…

Планы мужа у Пейтон давно навязли в зубах, и потому она его без стеснения прервала:

— Мэнни, у тебя есть что-нибудь выпить?

— Пейтон, ты охмелеешь, — вмешался Барри. — С утра ничего не ела.

Мэнни, покрутив бутылку в руке, поставил ее обратно и, обратившись к Барри, спросил:

— А ты в чем пойдешь в ресторан? Если ты не взял с собою костюм, могу дать тебе свой —

мы примерно одной комплекции.

— Зачем мне костюм? На мне вполне приличные брюки да и рубашка почти что новая.

Вполне приличными брюками Барри назвал полиэстеровые штаны с немнущейся складкой, но Пейтон вмешиваться не стала, убедившись на собственном опыте, что мужа не урезонишь.

Сама она надела блузку с оборками и черную мини-юбку. Вероятно, она выглядела эффектно. Восхищенный взгляд Мэнни послужил тому доказательством, дай Барри казался весьма довольным, но, скорее всего, — собой: как купец, небрежно кинувший на прилавок дорогой колониальный товар.

Кэти надела шелковое темно-синее платье с глубоким вырезом, но вырез этот ее не красил: она была плоскогрудой, хотя и вскормила двоих детей. Но в золотой цепочке и серьгах она выглядела нарядно.

Девочки вместе с няней смотрели в гостиной ток-шоу по телевизору.

— Хитер, — обратилась к ней Кэти, — мы уезжаем и, полагаю, вернемся поздно. Тебе придется остаться на ночь.

Договорившись с няней, Кэти подошла к мужу.

— Можно ехать, займись такси, — сказала она.

— Зачем брать такси, когда у меня машина? — вмешался Барри.

— Но в ресторане без спиртного не обойтись, — заметила Пейтон.

— Я и капли в рот не возьму, — твердо ответил он.

У клуба их встретил Луис. Увидев Мэнни и Кэти, он отошел от группы парней и возбужденно проговорил:

— Представляете, эта мегера, — он показал на мужеподобную женщину, стоявшую у дверей, — нас не пускает. Говорит, нас нет в числе приглашенных и машет каким-то списком. Подождем Дэвида, она послала за ним.

— Луис, познакомься, — сказала Кэти. — Это Пейтон, моя сестра, а это — Барри, мой зять.

— Рад познакомиться, — дружелюбно произнес Луис. Это был черноглазый, широкоплечий молодой человек с коротко подстриженными волнистыми волосами и волевым подбородком. Он потряс Барри руку, а затем, обняв Пейтон, поцеловал ее в щеку. Объятие, видимо, затянулось, ибо Луис пришел в легкое замешательство и поторопился произнести: — Познакомьтесь с моими друзьями: Мэт… Крис Рой… Питер.

— Вы вместе работаете? — поинтересовалась Пейтон.

— Нет, мои друзья — журналисты, — ответил Луис, — но, как и я, имеют дело с рекламой. Мы знакомы еще со школы. Вы на машине. Лучше поставить ее на стоянку, а то, выйдя из клуба, вы можете ее не увидеть.

— А где стоянка? — процедил Барри.

— В двух кварталах отсюда. — Луис показал направление.

— Барри, мне поехать вместе с тобой? — спросила Пейтон.

— Не надо, ты же на шпильках. Обратно еле доковыляешь.

Барри уехал.

— Луис, почему не заходите? — прозвучал удивленный бас.

С крыльца неторопливо сходил тяжелый крупный мужчина с густыми бровями и смуглым загорелым лицом.

— Дэвид, нас не пускают. Та дама, что у дверей, пускает в клуб только по списку, а нас в нем почему-то не оказалось.

— Это — недоразумение. Проходите, прошу вас. Зал, куда их привел радушный хозяин клуба, встретил вошедших оглушительной музыкой.

— Для начала шампанского? — спросил Дэвид, когда все уселись за длинный стол.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Принятие

Хайд Адель
3. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Принятие

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Эргоном: Восхождение берсерка

Глебов Виктор
2. Эргоном
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Эргоном: Восхождение берсерка

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Охотник

Щепетнов Евгений Владимирович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Охотник

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1