Под куполом
Шрифт:
– Где эти документы?
– Я передала копию всех материалов Джулии сегодня утром.
Впутывать в это Эндрию было последним, чего бы ей хотелось. А понимание того, что папка с документами находится в руках редакторши, может быстрее сделать его посмирнее. Он мог считать, что сам или вдвоем с Энди Сендерсом они смогут прижать Эндрию.
– Другие копии существуют?
– А как вы думаете?
Он минутку подумал, и тогда произнес:
– Я не впутывал в эти дела город.
Она на это промолчала.
– Это делалось на благо города.
– Вы много наделали на благо города, Джим. У нас та же самая система канализации, которая была и в шестидесятом году, озеро Честер загрязнено, деловой квартал
– Вы лицемерный сучий трупный червь.
– Чего вы желаете?
– он смотрел прямо перед собой на пустую улицу. На виске у него билась толстая жилка.
– Чтобы вы объявили о своей отставке. Власть перейдет к Барби, согласно президентскому…
– Я никогда не пойду в отставку в пользу этого никчемы, - он обернулся лицом к ней. Он улыбался. Нехорошей улыбкой.
– Ничего вы не передавали Джулии, потому что Джулия в маркете, смотрит на потасовку за еду. Возможно, вы держите папку Дюка где-то под замком, но копию вы не передавали никому. Вы попробовали зайти к Ромми, потом попробовали к Джулии, и тогда пришли сюда. Я видел, как вы шли к городской площади.
– Шла, - согласилась она.
– И имела папку при себе.
А если сказать ему, где она ее оставила? Это будет означать поставить Эндрию в нехорошую ситуацию. Она начала привставать.
– Вы имели шанс. Теперь я ухожу.
– Вторая ваша ошибка заключается в том, что вы считали себя в безопасности на улице. На пустой улице.
– Голос его звучал едва ли не по-доброму, и, когда он дотронулся до ее руки, она обернулась на него посмотреть. Он схватил ее за лицо. И крутанул.
Бренда Перкинс услышала резкий хруст, как вот случайно веточка треснет под весом заледенелого снега, и вслед за этим звуком она погрузилась в бездонную тьму, стараясь успеть позвать по имени своего мужа.
21
Большой Джим зашел в дом и достал со шкафа в коридоре кепку из тех, что дарил посетителям салона «Подержанные автомобили Джима Ренни». А также пару варежек. И тыкву взял из кладовой. Бренда так и сидела в удобном кресле Адирондак, упершись себе подбородком в грудь. Он оглянулся вокруг. Никого. Мир принадлежал ему. Он надел ей на голову кепку (низко натянув козырек), на руки перчатки, а на колени положил тыкву. Сейчас этого вполне хватит, подумал он, пока домой не вернется Джуниор и заберет ее туда, где она может пополнить душегубный счет Дейла Барбары. А до этого побудет обычным напиханным тряпьем Хэллоуиновским чучелом.
Он проверил ее сумку. Там лежал кошелек, гребешок и какой-то роман в бумажной обложке. Итак, с этим все хорошо. Будет покоиться пока в подвале, за бездействующей печью.
Он оставил Бренду в надвинутой на лоб кепке и с тыквой на коленях, а сам зашел в дом, чтобы спрятать ее сумку и ждать своего сына.
В ПОГРЕБЕ
1
Предположение выборного Ренни, что никто не видел, как Бренда в то утра подходила к его дому, было правильным. Однако ее утренние передвижения не остались незамеченными, и видел ее не кто-то один, а целых три человека, включая того, кто также жил на Милл-Стрит. Если бы об этом знал Большой Джим, могло бы это знание его сдержать? Навряд ли: к тому времени он уже полностью определил себе курс, и поздно было поворачивать назад. Однако это могло бы побудить его к размышлению (потому что он был думающим человеком, в своем роде, конечно) о схожести между убийством и картофельными чипсами «Лэйс» [281] : после первого уже тяжело остановиться.
281
Фраза
2
Сам Большой Джим не видел никаких соглядатаев, когда спускался постоять на углу Милл-Стрит и Мэйн. И Бренда никого не видела, поднимаясь к городской площади. И это потому, что те не желали быть увиденными. Они прятались внутри моста Мира, сооружении, признанном опасным. Но это не самое худшее. Если бы Клэр Макклечи увидела сигареты, она бы по-настоящему обалдела. Фактически, она могла бы раскудахталась, как целых две курицы. И, конечно же, никогда больше не позволила бы своему Джо водиться с Норри Келверт, даже если бы от их дружбы зависела судьба всего города, потому что именно Норри принесла курево - скомканную, сильно помятую пачку «Уинстона», которую нашла на полке в гараже. Ее отец бросил курить еще год назад, и пачка успела покрыться тонкой вуалью пыли, но сигареты внутри нее, по мнению Норри, выглядели вполне пригодными. Их там лежало только три штуки, но три - это как раз столько, сколько им нужно: каждому по одной. Воспринимайте это как ритуал привлечения удачи, проинструктировала она.
– Мы будем курить, как индейцы, которые молятся своим богам об удачной охоте. Тогда это должно подействовать.
– Звучит хорошо, - сказал Джо. Его всегда интриговало курение. Он не мог понять, в чем его привлекательность, но должно же в нем что-то быть, если столько людей этим все еще занимаются.
– Каких богов?
– спросил Бэнни Дрэйк.
– Каких тебе захочется богов, - ответила Норри, взглянув на него так, словно он был самым тупым существом во всей вселенной.
– Господа Бога, если тебе нравится именно Он.
– Одетая в выцветшие джинсовые шорты и розовый топ без рукавов, с распущенным волосами, которые, вместо того чтобы быть туго, до скрипа, стянутыми на затылке в повседневный хвостик, сейчас обрамляли ее лукавое личико, она нравилась обоим ребятам. Они были от нее в восторге, если по правде.
– Я буду молиться Чудо-Женщине [282] .
282
Wonder Woman - героиня комикс-сериала, который начал публиковаться с 1944 года и в дальнейшем его сюжеты используются в книжках, фильмах, видеоиграх и т.п.
– Чудо-Женщина не богиня, - возразил Джо, аккуратно расправляя выбранную им сигарету.
– Чудо-Женщина просто супергероиня.
– А подумав, добавил: - Возможно, самая суперская.
– Для меня она богиня, - ответила Норри, вспыхнув глазами с пасмурной искренностью, которой невозможно было противоречить, тем более ее высмеивать. Она тоже аккуратно расправляла свою сигарету. Бэнни свою оставил в том виде, как и досталась; Бэнни считал, что погнутая сигарета прибавляет его образу кульности.
– Я носила браслеты силы Чудо-Женщины до девяти лет, а потом я их потеряла; думаю, у меня их украла та сучка Ивонна Недо.
Она зажгла спичку и сначала подожгла ей сигареты Джо, а потом Бэнни. И когда хотела сама подкурить, Бэнни её задул.
– Зачем ты это сделал?
– спросила она.
– Трое от одной спички не подкуривают. Плохая примета.
– Ты веришь в такое?
– Не очень, - ответил Бэнни.
– Но сегодня нам понадобится вся удача, которую мы только сможем привлечь.
– Он бросил взгляд на свой велосипед, где в проволочном багажнике лежал пакет, а потом затянулся сигаретой. Вдохнул лишь немножко и сразу же начал кашлять дымом, глаза у него заслезились.
– На вкус, как кошачье дерьмо!