Пропащие девицы
Шрифт:
– Хэй, – мужчина внимательно посмотрел на Патрицию, и она отвела взгляд, – ты же сама говорила, что все будет хорошо, – и сгреб ее в объятия.
– Обязательно, – улыбнулась она, сдерживая слезы. Только утешений Уильямса и истерики ей сейчас не хватало, пора было прощаться, пока усталость не пробила возведенной вокруг событий давно забытого прошлого стены.
– Я если нет, то я найду этого гребаного педика и…
– Конечно, дорогой, – согласилась девушка, целуя его в щеку, – только постарайся завтра сдержать все свои угрозы при себе, когда мы отправимся к Робби в больницу.
Все слова закончились
В руках осталась только одна спешная писулька от Скай. Та, как всегда, напомнила, что Уильямс мудак, коротко изложила новые идеи по поводу их дальнейшего сотрудничества, объяснила, что весь художественный беспорядок в квартире Патти необходим и рушить его ни в коем случае нельзя, и выразила свое негодование в самых крепких выражениях по поводу свадьбы своей начальницы, которое сводилось к тому, что Бен Аффлек лучше. Бэйтман улыбнулась, набирая короткое сообщение для Иендо, в котором сообщала, что никакие сверхурочные и бурная деятельность не спасут ее от встречи с мудаком Уильямсом еще по крайней мере несколько раз.
«Блэкберри» почти сразу доставил ей ответ «Просто отлично, жду не дождусь» и замолчал. Ни сообщений, ни звонков. Патти в некотором смысле была даже рада этой тишине. Весь день она боялась ее и переживала, но теперь, когда слова иссякли, она была благодарна, ведь просто не знала, что сказать, позвони ей Джаред.
Она устала думать о том, что означает это молчание, и тем не менее продолжала изводить себя вопросами. Почему он молчит? Это обида за то, что она с его братом нарушила его здоровый образ жизни? Попытка избежать неизбежного разговора о том, что произошло в Вегасе? Или все-таки его ответ на происходящее? Патриции хотелось верить, что последнее – это сущий вздор и неправда.
А еще была обида. Даже гребаный Крис Мартин позвонил ей по дороге домой. Бедный водитель такси, слыша, как она ругается с этим кретином по телефону, прибавил газу и быстрее довез ее домой. «Мне кажется, я сделал что-то не так, и Робин ведет себя как-то странно, Патриция. Разве я ее чем-то обидел?» Вместе с воспоминаниями опять накатывало раздражение. Гребаный британский идиот!
Остались лишь слабые отголоски злости, словно мелкие волны, достигающие берега, в спокойную погоду. И сотни вопросов в ее голове. Они точно ждали, пока она останется одна, чтобы продолжить донимать ее безраздельно.
Джаред тоже не мог перестать думать о том, что произошло в Вегасе и почему Патриция уехала, не сказав ему ни слова.
Короткая записка, оставленная на прикроватном столике, не объясняла ровным счетом ничего. «Улетела в ЛА. Срочно нужна Робин. Потом все объясню». И ни слова о том, почему она улетела одна, не разбудила его и, самое главное, ничего, ни малейшего намека на то, что волновало его больше всего. Если бы Шеннон не отвлекся на очередную подружку по выпивке,
Признаться честно, Джаред и сам не знал, что об этом думать. Он любил Патрицию, любил то, каким сам был рядом с этой девушкой, но то, что они едва не совершили там, в Неваде, было настолько безумным поступком, что…
– Что, бро? – Шеннон уселся на диван рядом с младшим. – Похоже, это у нас семейное, числиться у Бэйтман несостоявшимися мужьями, – он расхохотался хриплым и несколько мученическим смехом, в котором блуждали остатки вчерашних алкоголей.
Джей посмотрел на брата своим взглядом главного героя мученика и, откинувшись на спинку дивана, уставился в потолок. Слово «несостоявшийся» неприятно больно кольнуло его самолюбие, разозлило, отчего плавное течение мыслей обернулось бурным потоком. И одна догадка неприятнее другой всплывала в его голове. А что, если Патти просто сбежала? Что, если она дала понять, что вчера они переступили черту, к которой она была не готова? Ведь она так и не позвонила за весь день, так ничего и не объяснила. Мужчина издал протяжный стон и закрыл лицо руками.
– А вообще позвонил бы ты ей. Знаешь, как там в викторианском кодексе поведения благородных девиц написано, дама может отвергнуть предложение джентльмена несколько раз. Для приличия, - – Шеннон опять ухмыльнулся.
– Да что ты знаешь о приличиях и викторианских дамах, придурок? – фыркнул Джаред.
Он и сам понимал, что должен был позвонить первым, узнать, что произошло с Робин, которая за это время стала и его подругой, а потом поговорить о том, что же произошло между ними. Но Лето боялся услышать самое худшее точно так же, как и боялся признать себе, что сожалел о том, что его брат не довел дело до конца. Тогда объясняться было бы значительно проще.
Комментарий к Глава 34. Мирные переговоры и врачебные дела
Музыка и фотографии тут: http://bit.ly/2bKw058
========== Глава 35. Точки над i ==========
На следующий день врач разрешил Робин отправиться домой. Но строго запретил любые перелеты в ближайшие несколько месяцев. Еще пару дней назад девушка устроила бы скандал, пытаясь доказать всем вокруг, что от этого зависит ее работа. Но сейчас Уильямс лишь понятливо кивнула и, взяв у медсестры бумажку, на которой та записала ей названия всех витаминов, которые она теперь должна принимать, отправилась на встречу с Максом и Патти.
Они уже ждали ее в холле больницы. Бэйтман заметно нервничала. Она крутила в руках свой телефон, переминалась с ноги на ногу и то и дело теребила подол платья. Макс же был просто непробиваем. Или делал вид. Конечно, он делал вид. И Роббс знала об этом.
Увидев сестру, он криво усмехнулся и взял ее вещи. Ни слова. Он не произнес ни слова, а Робби лишь виновато опустила глаза и незаметно схватила Патрицию за руку.
Не заговорил он и в такси. Забравшись на переднее сиденье, Макс уставился в окно. На Робби мужчина не смотрел. Казалось, он боялся встретиться с ней взглядом. И от этого ей становилось только страшнее. Напряженная тишина, которую разбавляла лишь едва слышная мелодия, звучащая на радио, повисла в машине. И почему в такие моменты таксист оказывается совершенно не болтливым?