Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Разорванные узы
Шрифт:

Яма костей.

Сложенные в кучи, очевидно, ещё когда на них была плоть, а судя по тому, как кости разбросаны, я бы предположил, что когда-то они лежали аккуратными рядами трупов. Хотя кости куда менее отвратительны, чем свежие или разлагающиеся тела, чем дольше я смотрю на эти груды белого, тем ужаснее это становится. Я не эксперт по археологическим раскопкам, но здесь есть очевидные маркеры, позволяющие оценить общее число тел, на которые я смотрю.

Здесь сотни черепов.

Я ожидал увидеть тела — с реакцией Нокса я боялся неизбежности

того, что это дети. За то короткое время, что у меня было на размышления, в голове промелькнула череда кошмаров, которые я видел, работая против Сопротивления, и я приготовился к худшему, но это нечто совершенно иное.

— Они все умерли в одно и то же время, — говорит Нокс.

Я не могу оторвать глаз от поля зазубренных белых останков, когда отвечаю:

— Как ты можешь быть уверен? Может, я чего-то не замечаю? Мы бы знали, если бы столько Одарённых исчезло одновременно.

Его глаза вспыхивают чёрным, но кошмарное создание, которое появляется из-за его уха, послушно садится у его ног, словно даже оно не хочет прикасаться к чему-либо в этой яме. Я видел, как эти твари прорубались сквозь людей — своих и тех, кого им подбрасывало Сопротивление, — и они никогда не колебались раньше.

А сейчас оно сидит неподвижно, как сама смерть.

— Гейб, — произносит Нокс.

Я хмуро смотрю на кости, сбитый с толку внезапной сменой темы:

— Что?

Нокс продолжает тем же пустым голосом:

— Это числа, которые дал ему его кузен, привели меня сюда. Я понял, что это координаты, даты и время. Понятия не имею, как парень их раздобыл, нам нужно немедленно его допросить, но они соответствуют атакам Усилителя… все, кроме одной.

Он приседает у края, ближе рассматривая одну из высоких куч, наклоняет голову, словно видит что-то, чего я явно не замечаю:

— Я доверяю Блэку, но не настолько, чтобы рисковать Гейбом. Это нечто большее, чем всё, что мы видели до сих пор. Это… то, что Сопротивление планирует для всех нас.

Я не понимаю, откуда у него такая уверенность, несмотря на мою собственную реакцию, но он отказывается говорить что-либо ещё. Я обхожу периметр рва, находя среди белых куч карманы, которые только увеличивают число погибших. Очень быстро становится ясно, что пытаться подсчитать кости бессмысленно: они сложены в кучи, природа возвращает их себе, скрывая, насколько глубоки эти нагромождения.

Проходит час, прежде чем Блэк возвращается. Вместе с ним появляется Норт — всё ещё в костюме, но поверх надет тактический жилет и, шлем приминает его идеально уложенные волосы члена Совета. На лице у него кислое выражение, словно в воздухе стоит запах, который он не может игнорировать. Он кивает моему заместителю в знак благодарности, а затем направляется к нам.

Я встречаю его посередине.

Он бросает на меня взгляд, который я слишком хорошо знаю, и я протягиваюсь к нему с помощью своего Дара — только чтобы обнаружить, что его слова уже нетерпеливо ждут меня там:

«Мы договорились приостановить все разведывательные миссии».

Блэк —

единственный здесь, помимо нашей Группы Связанных, кто нас слышит, и это не несёт угрозы никому из нас, так что я отвечаю вслух:

— Нокс нашёл кое-что ещё, спрятанное среди данных об Одарённых, и я согласился, что это стоит изучить. Это не ставит под угрозу никакие соображения безопасности, из-за которых были приостановлены миссии Тактических групп.

Губы Нокса впервые за сегодняшний день кривятся, и он резко бросает брату:

— Это не имеет никакого отношения к твоей драгоценной маленькой Связанной. Весь мир не вращается вокруг неё — только твой. Жалкое зрелище.

Он направляется обратно к заросшему рву. Норт наблюдает за ним минуту, затем бросает на меня взгляд. Я пытался не провоцировать его.

Я отвечаю ему тем же:

— А я — нет. Либо измени свой подход с ним, либо разберись с последствиями того, что вместо тебя это сделаю я, потому что я устал ходить на цыпочках только ради того, чтобы моя Связанная не несла на себе всю тяжесть его травмы. Чёрт. Просто… подойди и посмотри на это, Норт, пока всё не полетело к чертям.

Не дожидаясь ответа, я следую за Ноксом к рву, чтобы рассмотреть фрагменты костей, торчащие из земли. Я не такой учёный, как Дрейвены, но за годы в Пустошах я видел достаточно мёртвых тел, чтобы понять: перед нами массовое захоронение, подобного которому мы ещё не встречали. Один Бог знает, насколько оно глубоко, сколько там слоёв, насколько широко оно простирается.

У меня сжимается грудь.

Норт подходит к нам, оставив Блэка на вершине холма следить за округой. Мой Дар не обнаруживает поблизости никого, и ни одно из кошмарных созданий Нокса не подало сигнала тревоги, так что мой заместитель, без сомнения, даёт нам пространство для спора без зрителей. Он хорош в этом.

После минуты молчания Нокс наконец говорит:

— Мои Узы отреагировали на это.

В самих этих словах нет ничего, что должно было бы вызвать у меня дрожь, но то, как Нокс произносит их — тщательно бесстрастным тоном, — определённо вызывает.

Я оглядываюсь и вижу, что его глаза снова опустели, и до меня доходит: это его Дар сообщает ему всю ту информацию, которую я не могу увидеть, — Торговец Смертью, разглядывающий бойню и распознающий в ней нечто.

Мой желудок сжимается, но я не знаю, страх это, неуверенность или отвращение к тому, насколько низко пало Сопротивление.

Я никогда раньше не заглядывал в голову Нокса. Я проникал в сознание Норта, но только с его разрешения — или, скорее, по его настоянию, потому что он был полон решимости помочь мне обрести полный контроль над своим Даром и использовать его на полную против наших врагов.

Те ужасы из прошлого Нокса, которые я видел, всплывали в моменты, когда его травма была настолько подавляющей, что он не просто тонул внутри себя, но эти образы просачивались в мой разум без моего участия. Это изменило то, как я видел Нокса, но не так, как думали оба Дрейвена.

Поделиться:
Популярные книги

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Место для битвы

Мазин Александр Владимирович
2. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Место для битвы

Проблемы роста

Meijin Q
Проза:
современная проза
повесть
5.00
рейтинг книги
Проблемы роста

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод