Сингапур
Шрифт:
— Извините, это старший инспектор мистер Кхан Саквои? — спросил Тоболин, не зная его лично.
— Да, это я. С кем имею честь говорить?
— Капитан Тоболин с теплохода «Голубая линия Гонконга».
Ответом стали звуки, характерные при рассоединении линии, а затем гробовая тишина. Тоболин, не теряя надежды на возобновление связи, трубку все также прижимал к уху и не спешил набирать номер сызнова. Тот же голос возник неожиданно и как будто совсем рядом. Взволнованный и недоверчивый.
— Капитан, побудьте немного на связи.
И снова тишина. Затем её нарушили мягкие звуки какой-то мелодии. По поводу реакции на другом конце провода догадаться было не трудно. То, что звонит сумашедший, вряд
И вот, наконец, долгожданный ответ. Голос старшего инспектора Саквои.
— Капитан, вы откуда звоните?
— Из автомата. А вообще нахожусь в Сингапуре…
— Хорошо, хорошо, капитан. Пока ничего не нужно объяснять, тем более по телефону.
Впрочем, Тоболин и не собирался пускаться в объяснения. Он просто ответил на вопрос и приготовился слушать дальше.
— Главное — остались живы. Для нас это также важно, как и для вас.
Фраза резанула слух. По английски, возможно, она имела несколько иной смысл, а вот по-русски, не лезла ни в какие ворота. Да и честно сказать, разве сейчас до эмоций, и Тоболин продолжал слушать…
— Капитан, вы где остановились?
— Отель «Европа», сто сорок седьмая комната, телефон…
Инспектор настойчиво прервал Тоболина:
— Капитан, не покидайте отель. Я пришлю вам охрану.
— Охрану? — успел сказать Тоболин и теряясь в догадках, с какой стати она нужна? В этот момент раздались короткие сигналы.
73
Троих молодых людей, идущих ему навстречу Тоболин заметил не сразу. К отелю то и дело подъезжали автомобили. Одни из них заруливали на стоянку, расположенную сбоку от отеля, другие, освободившись от пассажиров, снова вливались в уличный поток. Конец рабочего дня. Тем и объяснялось невероятное количество народа. Из оффисов, магазинов и других различных учреждений на улицы хлынули толпы людей.
Те трое, в то время, как Тоболин задержался перед переходом ожидая разрешающего знака светофора, пока его не наблюдали. Да и возможно ли в пёстрой массе рубашек, пиджаков, джинсов, платьев различить конкретного человека, пусть даже если он с бородой. И стоило Тоболину поторопиться, вполне вероятно, в отель он прошел бы незамеченным.
Они, ожидая Тоболина у главного входа в отель уже в течении не одного часа, держались порознь. Тактика, выбранная ими, себя оправдывала. Она позволяла профильтровать через глаза массу пешеходов. Первый, стоящий ближе к светофору, неожиданно заметил капитана. Вынул из карманчика сотовый телефон и дал определенный сигнал. Они четко знали его приметы, и по сигналу немедленно сгруппировались.
В левой руке Тоболина находился дипломат с документами, а правая полезла в нагрудный карман рубашки чтобы прикинуть остаток денег. По пути в свой номер он намеревался зайти в гостиничный бар и заодно поужинать. Для этого он и остановился. Стоял не более минуты, а когда взглянул впереди себя, то в поле его зрения большим планом попали трое молодых мужчин, целенаправленно двигающихся в его строну. Сосредоточенные лица, внимательные глаза, плотные фигуры, одинаковые, темного цвета рубашки. С первого взгляда их можно было принять за братьев-близнецов. Что касается одежды, в основном сингапурцы так и одевались. До них оставалось несколько шагов, когда Тоболин вдруг почувствовал неладное. Этих людей нельзя было отнести к случайным прохожим. Мысль о вероятной опасности заставила его остановиться. Развернуться обратно? Сзади громыхал сплошной поток машин. Ближайший из них двигался прямо на Тоболина. Двое других приближались
Услышать свою фамилию Тоболин ожидал меньше всего.
— Капитан Тоболин? Мы не ошиблись?
Тревожное чувство опасности и радость от мысли, что эти люди и есть обещанная охрана, одновременнно, буквально мгновение боролись между собой. В результате чего родился встречный вопрос:
— Кто вы?
Остальное произошло за считанные секунды… Сзади скрипнули тормоза и Тоболин лишь мельком успел заметить японский джип серого цвета. Зажатый на заднем сидении слева и справа двумя мускулистыми крепышами, он только теперь осознал свою оплошность. Документы следовало отдать агенту или положить в камеру хранения. Дипломат с документами оказался у него между ног.
Джип сорвался с места и вскоре смешался в общем потоке транспорта. И пока пересекали улицу за улицей, Тоболин заметил, что джип движется более к окраине города, нежели к его центру. Он имел возможность, хотя и весьма ограниченную, через промежуток между передними сидениями наблюдать путь движения автомобиля. При этом всячески избегал риска обращать внимание на охранников, сидящих у него по бокам. Их бесстрастные, напряженные лица, застывшие как непроницаемые маски, он чувствовал и без того.
И уже не догадка, а уверенность в его похищении, привела Тоболина в лихорадочное состояние. Возникло желание спросить, завести с похитителями разговор, благодаря чему, может быть, выяснить, кто они на самом деле. Однако ощущение собственной беззащитности, бесперспективности каких-либо усилий с его стороны, были таковы, что Тоболин на такой шаг не решился. Перемена в настроени пришла неожиданно и объяснить природу этого явления он бы не смог. То, что можно назвать не словом страх, а беспомощностью, отодвинулось на второй план. А её место заняла злость, злость на самого себя. За свою неосмотрительность, за потерю элементарной бдительности. Она-то и приглушила нервное возбуждение. Наступил рубеж, за которым, если не взять себя в руки и не осмыслить ситуацию, в какой оказался, останется лишь черная дыра, за которой-неизвестность. Тоболин огромным усилием воли старался подавить в себе симптомы паники, подавить черные мысли. Он понимал: только холодный рассудок способен подсказать, найти выход из сложившейся, непростой ситуации. Сейчас же главную роль играло время.
Сколько отпущено этого времени? По разговорам своих похитителей, он мог бы кое в чем разобраться. Как назло, все они, включая водителя сидели молча, словно их рты были зашиты нитками.
74
Ли Твин, сидя в своем рабочем кабинете, нервничал. Часы показывали одиннадцать, а Тоболин в агенстве не появлялся. И спустя еще час, он позвонил в отель «Европа». Оттуда его попросили перезвонить через десять минут. Когда он повторно связался с администратором отеля, то ответ оказался неожиданно странным. Сутки, как капитан в номере не появлялся. И так, назрела необходимость что-то предпринимать. Первое, что пришло агенту в голову, поинтересоваться в страховой компании. Не они ли включились в процесс после того, как были извещены капитаном. Ли не сомневался в телефонном разговоре между капитаном и страховой компанией… Оставалось выяснить адрес и телефон страховой компании. И прежде заглянул в конверт, оставленный капитаном на хранение. В нем он нашел удостоверение личности, выданное в городе Акипу и небольшой листочек из записной книжки. Судя по свежести записей, выходило, капитан их сделал недавно, всего вероятней в отеле. Из них Ли заинтересовали только две: старший инспектор Кхан Саквои и Мюнхен, Бергорф Анна. Не трудно было догадаться, первый — это страховой агент, а вот А. Бергорф… Вспомнился разговор с капитаном в баре, касающийся страны, куда предпочтительней направиться.