Свеча в буре
Шрифт:
– Проклятие Карм! Где карты?
Родрик поклонился.
– Какие карты, Мать клана?
– Карты брата! Они лежали на столе в комнате свитков.
– Думаю, он взял их с собой.
– Черт! Все? – Кара опустилась на соседний стул и застонала. – О, болячки Карм, моя голова! Я больше никогда так не сделаю!
Ругательства Кары были не в ее характере, и это заставило Родрика робеть. Когда он снова заговорил, голос его был кроток.
– Какие карты ты ищешь, Мать клана? Возможно, ваш брат оставил несколько.
– Мне
Родрик решил, что сейчас не время спрашивать, зачем.
– Я сам поищу, – сказал он. Затем он поспешил прочь, а в голове его роились подозрения и недобрые предчувствия. В комнате свитков царил беспорядок. Карты и свитки были разбросаны по столу и полу. Родрик разворачивал и изучал каждый, прежде чем убрать его. Это заняло немало времени, но его скрупулезность принесла свои плоды, когда он нашел то, что искала Кар. Это был старый документ, хуже некуда, но в нем был указан путь к Вратам Тора. Родрик свернул его и закончил раскладывать по полкам разбросанные свитки, после чего отправился вручать карту Каре.
Поискав немного, он нашел ее в комнате рядом с кухней. Она сидела за столом вместе с Йим, которая была бледна и с тоской смотрела на свою нетронутую миску с кашей налитыми кровью глазами. Хотя Йим явно страдала от похмелья, ее физическое состояние ничуть не умаляло ее торжества. Родрику было любопытно узнать причину ее настроения и более чем тревожно. Он изо всех сил старался скрыть свои чувства, когда передавал карту Каре, которая с нетерпением разворачивала ее.
– Родрик, – сказала Кара. – Ты объездил всю округу. Сколько времени до Врат Тора на лошади?
– Это будет неспешная поездка или галоп?
– Это будет неспешное путешествие, но один из всадников будет неопытным.
– Тогда двух дней будет достаточно.
Кара повернулась к Йим.
– Брат сказал, что поход займет шесть дней. Если мы отправимся сегодня днем...
– Мать клана! – сказал Родрик. – Что ты задумала?
– Я должна отвести Йим к Хонусу. Такова воля Карм. Ты будешь управлять делами, пока меня не будет.
– Конечно, Мать клана, – сказал Родрик. – Но, боюсь, ты слишком торопишься.
Он бросил на Йим многозначительный взгляд.
Нерпытный всадник с неудовлетворенным желудком далеко не уедет. А такое путешествие требует подготовки. Думаю, ранний старт завтра утром пойдет вам на пользу.
– Мудрый совет, – ответила Кара, – и я прислушаюсь к нему. Однако я хочу выехать на рассвете. Так что позаботься об этом.
Родрик поклонился.
– Обязательно, Мать клана.
Пока Кара вместе с Йим изучала карту, Родрик отправился в конюшню и поговорил с женой хозяина лошадей о нуждах Кары. Эта женщина отвечала за лошадей во время отсутствия мужа, но управляющий не беспокоился о ее компетентности. Это было неважно. Выполнив эту обязанность, он направился в деревню и на постоялый двор. В общем зале он нашел того, кого искал.
– Рангар,
Дайджен улыбнулся.
– Пройдемте в мою комнату, и я покажу вам свои изделия.
Когда двое мужчин оказались за закрытой дверью, Родрик прошептал:
– Сегодня вечером.
– Сегодня вечером? Ты не даешь мне времени.
– Сегодня или никогда. Йим поведет Мать клана на верную гибель. Если мы не остановим ее, она уйдет следующим утром.
– Тогда мы остановим ее. У меня есть люди, если ты покажешь им дорогу.
– У озера есть хижина без крыши...
– Я знаю.
– Пусть люди соберутся там после наступления темноты. Когда луна сядет, откроется дверь. Сколько человек меня встретят?
– Трое. Все хорошие люди. Трезвые и уравновешенные.
– И они не причинят вреда Матери Клана? – спросил Родрик.
– Никогда. Они ее настоящие друзья.
– Ты успокоил мое сердце. Мне пора идти. Завтрашний день будет лучше.
Дайджен взял Родрика за руку.
– Да, конечно.
После ухода управляющего Дайджен расхаживал по комнате, проклиная его.
– Глупо, – пробормотал он, – но ничего не поделаешь. Остается надеяться, что Тромек выполнил свою часть работы.
Дайжен подождал немного, повесил на пояс кинжал и вышел на неспешную прогулку. Он бесцельно слонялся по лагерю беженцев, как человек, глотающий воздух, а затем направился к роще деревьев за самым дальним полем. Там, укрывшись от посторонних глаз, Дайджен ждал. Прошло некоторое время, прежде чем появился человек. Остролицый, с всклокоченной бородой и жилистым телом, он двигался с нервной энергией. Его одежда была поношенной, но сапоги выглядели новыми. Носки сапог были обрезаны, чтобы соответствовать его длинным ногам. Увидев Дайджена, он усмехнулся.
– Я видел полотно. Значит, сегодня вечером?
– Да, будь в хижине без крыши, когда сядет луна.
– Сейчас только первая четверть. Заход будет поздним.
– Это тебе на руку, – сказал Дайджен. – Все будут спать. Придет человек, который проведет вас внутрь. Спросите его, где ее найти. Ты знаешь, что делать дальше.
– Да, сначала убей темноволосую, ту, что махала со стены.
– Это самое важное. Потом убьем вторую, откроем ворота поместья и... – Дайджен улыбнулся. – ...наслаждайтесь.
Мужчина усмехнулся.
– Мы знаем, как это сделать.
Дайджен открыл сверток, в котором лежали три кинжала в ножнах.
– Используй их сегодня.
Мужчина взял один из них и протянул оружие для осмотра. Лезвие было окрашено коричневым веществом.
– Обращайся с ним осторожно, – сказал Дайджен. – Если ты заденешь его, то умрешь мучительно.
Мужчина задвинул кинжал обратно в ножны.
– И тебе нужна ее голова?
– Она стоит три золотые монеты тому, кто ее принесет. – Затем, словно прочитав его мысли, Дайжен добавил: – Остальные тоже знают об этом.