Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он бежал как, он бежал за своей жизнью.

After the interruption, the speaker went on talking as if nothing had happened.

После прерывания спикер продолжал говорить, как будто ничто не произошло.

When I told them my plan, they looked at me as though I was mad.

Когда я сказал им свой план, они посмотрели на меня, как будто я был безумен.

D

D

After as if (or as though), we sometimes use the past when we are talking about the present.

После,

как будто
(или как будто), мы иногда используем прошлое, когда мы говорим о подарке.

For example:

Например:

I don’t like Tim. He talks as if he knew everything.

Мне не нравится Тим. Он говорит, как будто он знал все.

The meaning is not past in this sentence. We use the past (as if he knew) because the idea is not real: Tim does not know everything. We use the past in the same way in other sentences with if and wish (see Unit 39).

Значение не проходит в этом предложении. Мы используем прошлое (как будто он знал), потому что идея не реальна: Тим не знает все. Мы используем прошлое таким же образом в других предложениях с если и желание (см. Единицу 39).

Like is not normally used in this way.

Как обычно не используется таким образом.

Some more examples:

Еще некоторые примеры:

She’s always asking me to do things for her - as if I didn’t have enough to do already.

Она всегда просит, чтобы я сделал вещи для нее - как будто у меня не было достаточно уже, чтобы сделать.

(I do have enough to do)

(У меня действительно есть достаточно, чтобы сделать),

Gary’s only 40. Why do you talk about him as if he was an old man? (he isn’t an old man)

Только 40 Гэри. Почему Вы говорите о нем, как будто он был стариком? (он не старик),

When you use the past in this way, you can use were instead of was:

То, когда Вы используете прошлое таким образом, Вы можете использовать, были вместо, было:

Why do you talk about him as if he were (or was) an old man?

Почему Вы говорите о нем, как будто

он был
(или был), старик?

They treat me as if I were (or was) their own son. (I’m not their son)

Они рассматривают меня, как будто я был (или был), их собственный сын. (Я не их сын),

What do you say in these situations? Use the words in brackets to make your sentence.

Что Вы говорите в этих ситуациях? Используйте слова в скобках, чтобы сделать Ваше предложение.

1

1

2

2

3

3

good time)

хорошее время)

You say to him: You.

Вы говорите ему: Вы.

4

4

You say to a friend: I

Вы говорите другу: Я

Make sentences beginning It looks like ... / It sounds like ... .

Сделайте предложения, начинающие Его, похож... / Это походит....

you should see a doctor

Вы должны видеть доктора

it's going to rain

это собирается литься дождем

1

1

You say: .. .It looks like she isn’t coming.

Вы говорите:...It похож, что она не приезжает.

2

2

You say: It

Вы говорите: Это

3

3

You say:

Вы говорите:

4

4

You say:

Вы говорите:

5

5

You say:

Вы говорите:

6

6

You say:

Вы говорите:

Complete the sentences with as if.

Закончите предложения с как будто.

she / enjoy / it

она / наслаждается / это

he / need / a good rest

ему / нужно / хороший отдых

I / not / exist

I/не / существуют

1

1

2

2

3

3

4

4

He ate

Он поел

5

5

6

6

Поделиться:
Популярные книги

Ружемант

Лисицин Евгений
1. Ружемант
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Ружемант

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Мир повелителей смерти

Муравьёв Константин Николаевич
10. Живучий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мир повелителей смерти

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3