Воронка
Шрифт:
– Вы только посмотрите, «Томми» нуждаются в новых силах. Мы уничтожили всю их армию, и теперь их правительство вынуждено спешно вербовать новых сосунков, что вновь полягут на полях сражений. Еще совсем чуть-чуть и мы раздавим этих слизняков. Мы – великая Германия, и никто с нами не сравнится. Мы защитим нашу страну от вражеской нечисти. Кто со мной?
После этих слов толпа, поглотившая всю университетскую площадь, словно дрессированная, взорвалась аплодисментами и бешеным криком. Это было похоже на войско перед древней битвой, солдаты которого во весь голос кричали, пугая армию, стоящую напротив. Звонкий свист кого-то в толпе растворился в общем ликовании.
– Вот он, наш Хайнц, прямо герой, – поговаривали преподаватели, стоявшие возле Вернера.
– Да, были бы все солдаты такими, мы бы давно уже выиграли, – раздавались голоса.
Хайнц продолжал что-то кричать, а в конце своей речи показательно разорвал портрет Китченера пополам, выбросив его на растерзание порывам ветра.
– Эх, ну почему я не он? – с досадой сказал Герхард, хлопая в ладоши.
– Что в нем такого-то? – удивился Вернер. – Человек, который пропагандирует войну и смерть за Родину, призывает к насилию, хотя даже не знает, как заряжается отцовская винтовка, висящая над камином, – со скрытой злобой высказался Вернер.
– Да ладно, Верн, признайся: ты просто ему завидуешь, – с улыбкой ответил Герхард.
Один из преподавателей услышал слова Вернера и повернулся к нему:
– Вам, молодой человек, следовало бы поучиться культуре и уважению к старшим, которые добились в этой жизни побольше вашего. На вашем месте я бы задумался над тем, как вы будете сдавать мне экзамен.
– Простите, мистер Ланге, – оправдался Вернер.
– Можешь считать, что экономику ты уже не сдал. – Сказал Герхард.
– Отвали. – Улыбнулся Вернер.
Продолжая вглядываться в Хайнца, Вернер никак не мог понять его. Тот был за тысячу километров от тех мест, где его братья отдавали свои жизни, делили одну лазейку, вырытую в окопе, чтобы не промокнуть, пока он здесь, причесанный и откормленный, кричал о войне и свержении режимов. Но студенты слушали Хайнца и действительно видели в нем самого смелого человека на всей планете, и по коридорам университета впоследствии перешептывались о том, что Хайнц – один из самых достойных мужчин в университете и не побоится встретиться с врагом лицом к лицу на полях сражений. Но университетская площадь была не тем местом, где вырастают истинные патриоты, осознающие цену жизни. Настоящий же героизм в эти зимние месяцы проявлялся там, в далекой Франции, возле города-крепости Верден.
Кровопролитные сражения в первые два года войны сильно ослабили Германию. Немецкий генеральный штаб более не располагал силами, способными начать наступление на широком фронте. Было решено наступать на узком участке – на Верден. Стратегия командования заключалась в том, чтобы освободить проход на Париж, с последующей капитуляцией Франции. Цель была более чем сложной – переломить хребет Франции и заставить ее выйти из войны, а Англия не сумеет самостоятельно вести войну против Германии. Цель была поставлена, и начальник генерального штаба Эрих Фон Фалькенхайн был готов действовать.
Итак, 21 февраля 1916 года тысячи немецких орудий обрушили на французские позиции ураганный огонь. Первые недели германское наступление под Верденом имело успех. Коммуникации французов были перерезаны, и войска попадали в окружения на своих позициях, а после оказывались в плену. Казалось, что Германская империя вот-вот выиграет битву. Но это был лишь временный успех. Со временем противостояние стало только набирать силу и упорство. Колоссальной заслугой
Единственный путь, по которому была возможность перебрасывать подкрепления вела через городишко Бар-ле-Дюк. Именно по ней французская армия проникала в Верден. Логистика перемещения войск была организована настолько грамотно, что в период с 27 февраля по 6 марта 1916 года под Верден было переброшено около 190 тысяч французских солдат. Транспортная служба насчитывала 3000 человек, что казалось просто невероятным. Впоследствии французы назовут эту дорогу, спасшую Верден, «священный путь». В результате проведенных мероприятий французская армия возросла в два раза. Германская же армия начала утрачивать свою боеспособность. Начиная с марта 1916 года, бои в битве начали нести затяжной характер, чего так боялся Фалькенхайн. Планы германского командования по выведению Франции из войны – провалились. Битва на Сомме неизбежно приближалась. История навсегда сохранит ее ужасы на своих страницах. Жертвы под Верденом были бессчетны, битва на Сомме заберет еще более миллиона человек. Молодые люди в городах Германии, Англии и Франции ждали своей очереди.
Новость о военном призыве застала Вернера в феврале 1916 года. Это случилось, когда в коридорах университета увидели людей в военной форме. Группами они заходили в учебные классы, где проводили несколько минут, после чего выходили и заходили в следующую дверь.
В этот день Мистер Химмель вел урок истории и рассказывал студентам о судьбе бонапартизма во Франции после смерти Наполеона, как вдруг дверь в класс отворилась. Первым в аудиторию вошел ректор, за ним его заместители. Последними вошли люди в форме. От группы отделился долговязый офицер с седыми закрученными усами, с моноклем на левом глазу. Он вышел вперед и внимательно осмотрел лекционный зал, взглянув в глаза практически каждому студенту мужского пола. Его суровый, ведавший смерть взгляд поймал на себе и Вернер.
– Уважаемые студенты. – Произнес ректор, чуть выйдя вперед. – Сейчас перед вами выступит полковник Клаус Диц.
Диц встал за кафедру, медленно, не торопясь снял перчатки, продолжая гипнотически всматриваться в студентов. Он молчал. Все ждали, что вот-вот он начнет говорить, но, не произнося ни слова, он переминался с ноги на ногу, оглядывая каждого по очереди. Он то смотрел в окно, то опять возвращал взгляд в зал. Казалось, что температура воздуха в помещении заметно повысилась.
– Психологический прием. – Шепотом сказал кто-то на задних рядах. – Накаляет атмосферу перед речью.
Полковник чуть наклонил голову назад, задрал подбородок:
– Вам… – последовала пауза, – как и мне известно, что такое долг перед Родиной. Но прежде каждый из вас должен ответить себе на вопрос: «Что Родина для меня?»
Полковник говорил много. Он поведал студентам о своих боевых заслугах, рассказал о сражении во Фландрии, в котором он принимал активное участие. Прочитал утомительную лекцию о верности каждого гражданина законам чести. Об обязанности мужчины вернуть Родине тот долг, что она по праву заслужила за сотни лет своего существования.