Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я вышла через проход для слуг в сад и осторожно направилась по тропке вокруг дома. Мне нужен колодец. Он просто обязан быть где-то здесь! Я осматривала траву под ногами, чтобы случайно в него не свалиться, срезала мечом кусты, оглядывалась на деревья, ища среди них кладку колодца или что-нибудь на него указывающее. Ведро или что-то ещё…

— Что мы ищем? — спросил Сэр Майрен у меня.

Он тоже рубил мечом ветки и осматривал землю, повторяя за мной. Лессайр, шедший за ним, лишь оглядывал окрестности, готовый к появлению дедров.

Нам нужен колодец, — ответила я.

— Или подвал, — сказала Карин, неподалёку от меня шарившая остриём в траве.

— В доме не было подвала, — отозвался Сэр Лессайр. — Мы уже ведь проверяли.

— Он может быть где угодно, — произнесла воительница, глянув на мужчину как на идиота.

— Как прикажете, Леди Тешер, — огрызнулся Лессайр.

Похоже, они поссорились. Из-за того, что он пригласил меня? Да, возможно. Карин о таких вещах надо предупреждать.

— Там впереди… крыша, — сказал Сэр Майрен.

Я посмотрела в направлении, куда он указал. Карин что-то фыркнула — возможно, ругательство — и пнула покосившийся заборчик, ограждавший сад. Гнилые доски рассыпались под её бронированным сапогом. Девушка пошла первой, опережая меня.

Надёжная каменная постройка выглядела ещё более старой, чем основное здание, и чем-то напоминала охотничий домик. Такая же маленькая, квадратная и приземистая. А сбоку от неё вниз вела лестница, заваленная землёй и листьями. О, Создатель! Это подвал.

Карин перехватила мой взгляд и остановила рукой.

— Нет, первой ты туда не пойдёшь.

— Но… — проронила я.

— Но?! — повысила на меня голос Карин, и я скривилась. — Недавно тебе это «но» чуть лицо не откусило! Забыла?

— Карин… — пробормотал Сэр Майрен, пытаясь её успокоить. — Всё хорошо, мы проверим.

Я кивнула. Сэр Лессайр первым начал спускаться по ступенькам. А затем открыл дверь, которая держалась, кажется, на какой-то щепке. Внутри была непроглядная темень. Сэр Майрен тоже присоединился к нему, и мужчины принялись стучать железными перчатками и мечами по камню чтобы выманить оттуда шумом дедра, если тот прячется в темноте.

Каждый удар отдавался в моей голове, как будто они не стены били, а меня прямо по вискам и затылку. Я прикрыла глаза, мечтая убежать и спрятаться куда-нибудь в тёмное место, но удерживала себя на месте. Это просто погода меняется. Осень только началась, и теперь голова может болеть часто. Такое со всеми бывает. У Меридит так постоянно на погоду что-то болит. Видимо, и у меня настал этот возраст, когда начинается.

Никаких дедров в домике не оказалось. Да и вокруг — тоже. Значит, вироточины поблизости здесь нет. И хорошо. Даже если колодец мы не найдём.

Первым делом мы обследовали верхнее помещение. Там было чисто в сравнении с главным домом, в углу стояла бочка с водой, у печи — аккуратно сложенные дрова, а на простом деревянном столе — глиняная посуда и несколько наполовину выгоревших свечей.

— Здесь кто-то жил не так уж давно, — сказал Сэр Майрен.

— Тот,

кто оставил следы в доме, — пробормотала я.

— Нам пора возвращаться, — сообщила Карин.

— Сначала подвал, который вы искали, — бросил Сэр Лессайр.

Он говорил это не для того, чтобы поддержать меня, а чтобы вывести из себя Карин, но я всё равно была благодарна рыцарю за то, что не позволил девушке силой вытащить меня из постройки и потащить к дому Сэра Дардиона. Мы обнаружили что-то важное, я знала это. И я должна всё исследовать и записать.

Факелы нашлись тут же, как и кресало. И когда мы спустились в подвал, все вчетвером обмерли от увиденного.

— Мы остаёмся здесь на ночь, — лишь произнесла я.

— Но… — пробормотала Карин.

— Принцесса желает ночевать здесь, — сказал Лессайр, так же, как и все остальные, зачарованно смотря на золотую воду. — Здесь лучше, чем в лесу, но…

— В доме, — сказала я. — Карин, Майрен, привезите сюда еды и одеял. Ещё масла для ламп и пару бочек воды.

Наконец оторвавшись от огромного круглого колодца, занимавшего почти всё помещение, я взглянула на Карин. Девушка была бледной, несмотря на ровный тёплый свет, и выглядела озадаченной.

— Если хочешь, напиши отцу письмо о нашей находке. Но пожалуйста, поторопись.

— Хорошо, — кивнула она и вернулась обратно на лестницу.

Когда шаги двоих моих рыцарей стихли, Сэр Лессайр наконец решился задать вопрос:

— Что это такое?

Мужчина наклонился к золотой воде и уже хотел её коснуться, как я крикнула:

— Не трогай!

Вздрогнув от звука моего голоса, он кивнул.

— Что, если это тоже скверна? — проронила я.

— Переливается так же… — отозвался Лессайр.

Я осторожно обошла комнату, ища на полу следы этой золотистой жидкости или какие-либо другие пятна, но ничего такого не было. Каменный пол вытёсывали очень аккуратно, почти как во дворце.

В подвале было достаточно сухо, чтобы книги в шкафах не истлели. И, повесив факел в петлю, я принялась изучать их. Тут и там проступал знакомый почерк, то в заметках на полях, то в подписях под рисунками. Все эти книги принёс сюда Сэр Дардион. Это не хозяин поместья собирал библиотеку в подвале. Похоже, мой учитель работал здесь долгое время. На столе валялись поломанные, будто оплавленные, инструменты и склянки, и даже засохшие кишки, какие мы использовали при работе со скверной.

— Что-то важное? — спросил Лессайр, всё это время молча остававшийся при мне, охраняя.

— Похоже, самое важное за последние месяцы.

— Надеюсь, эта золотая жидкость уничтожает вироточины. Просто принести ведро, да полить на гору кристаллов.

— Было бы замечательно, — улыбнулась я, садясь на краешек невысокого колодца и поднося ложку, чтобы зачерпнуть немного жидкости для изучения. — Вот только…

— Что? — поинтересовался мой рыцарь, пытаясь рассмотреть, что же произошло, когда я опустила ложку в жидкость.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Аржанов Алексей
4. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Хорунжий

Вязовский Алексей
1. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Хорунжий

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье