Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вдыхая успокаивающий аромат, Лилибель откинула голову на бортик и в блаженстве прикрыла глаза, наслаждаясь всем происходящим. Если бы ей дали возможность, девушка осталась бы здесь на пару часов. До тех пор, пока кожа не покрылась морщинками, а вода в ванной окончательно не остыла.

– Ваше Высочество, – каждый слог сопровождался громким стуком по двери.

Лилибель недовольно фыркнула и сделала вид, что ничего не заметила (хотя не услышать это было бы просто невозможно).

– Ваше Высочество, мы опаздываем!

“Вот не

уймется!”

– Ваше Высочество! Если вы не выйдете, мне придется вытащить вас силой!

– Дай мне минуту! – крикнула Лилибель, последний раз погружаясь в воду по шею. А затем нехотя встала и перебралась через бортик ванной. Нащупала полотенце и наскоро вытерлась, чтобы затем набросить на тело тонкий шелковый халат.

Обычно этим занималась прислуга. Малис, например, никогда не принимала ванну без служанок. Они готовили воду, натирали ее тело смесью соли и масел, намывали кожу лыковой мочалкой со спрятанным внутри измельченным мыльным корнем, а затем насухо вытирали принцессу и одевали ее в одежды.

Лилибель считала, что пока у нее есть руки, она вполне может справиться со всем этим самостоятельно.

Выйдя в спальню, принцесса недовольно сморщила нос. Дана – ее старшая придворная служанка, коротко кивнула и обернулась к трем девушкам, замершим у стены. Одним единственным движением она отослала их из комнаты.

– Теперь нам точно ничего не успеть.

– Ну и что, – равнодушно пожала плечами Лилибель, усаживаясь перед небольшим туалетным столиком, заставленным шкатулками и изящными флаконами, покрытыми драгоценностями.

Придирчиво осмотрев себя в зеркало (зрелище, признаться, было печальным), со вздохом спустила халат до пояса, придерживая самый его край у груди.

– Как это ну и что? Такой вечер, а Ваше Высочество совсем не желает почтить собравшихся своим присутствием, – с усмешкой произнесла Дана, тщательно втирая в бледную кожу поблескивающее при свете свечей масло. Она прилагала столько усилий, что Лилибель с трудом удерживалась на стуле, то и дело качаясь из стороны в сторону.

– Можно подумать, мое присутствие будет там хоть что-то значить, – проворчала принцесса, но покорно прикрыла глаза, позволяя Дане щедро подвести их сурьмой и нанести на ресницы тушь, а затем приоткрыла губы, когда служанка принялась подкрашивать их смешанной с маслом охрой.

Лилибель вообще проявляла несвойственное ей спокойствие до тех пор, пока Дана не взяла в руки увесистую серебряную пудреницу. Девушка недовольно поджала губы, а затем решительно помотала головой:

– Обойдемся сегодня без этого.

– Но нам нужно убрать ваши веснушки.

– Мне нравятся мои веснушки, и мы их оставим, – ответила Лилибель.

Дана покорно вздохнула, и принялась за прическу. Длинные, доходящие почти до пояса волосы, она оставила распущенными, забрав только несколько передних прядей и закрепив в них тонкую золотую диадему, которая немедленно потерялась из-за схожести цвета.

Вдев в уши длинные тяжелые серьги с цитринами, Лилибель обернулась и недовольно поджала губы, рассматривая платье, которое Дана успела

за это время вынуть из шкафа. Оно было сделано на ломбийский манер, и разительно отличалось от обычных воздушных одежд, принятых в Сивии.

Платье только казалось легким, но на деле все это облачко сливочной парчи было обманом с плотным корсетом на груди, из-за которого не хотелось не то что шевелиться, даже просто существовать. Зато замысловатая вышивка на неглубоком вырезе и на рукавах, дополненная россыпью мелких цитринов, таких же, что переливались при каждом движении девушки в диадеме, делали такой выбор поистине королевским.

– Скажи, ломбийки что, умеют не дышать? – сипло спросила Лилибель, уперевшись рукой в живот и болезненно морщась каждый раз, когда Дана тянула за атласную шнуровку, затягивая корсет еще туже. В очередной раз подавив стон, она зажмурилась. – Давай я надену любое другое платье, кроме этого? Даже то сиреневое, которое тебе так нравится?

– Его Величество настоял, чтобы вечером вы были одеты именно так. Платье было сшито по его заказу.

– Вот же лживый… – девушка порывисто выдохнула, когда косточка корсета впилась в ребро. – Так и знала, что он на меня злится за прошлый ужин.

– Конечно, вы же на него просто не пришли, – заметила Дана, завязывая концы шнуровки атласной ленты в симпатичный бант. – Не выдумывайте, Ваше Высочество. Сейчас ему важно показать ломбийцам свое отношение. Эта одежда – не более чем дружеский жест.

– О, ты к нему слишком добра. Уверяю, он будет упиваться моими мучениями вместо вина, – пробормотала Лилибель, на ходу набрасывая на плечи тонкую шелковую накидку.

Отведенного на сборы времени ей все же не хватило, поэтому к залу девушке пришлось добираться второпях.

Немного поразмыслив, в конце Лилибель свернула в потайной коридор для слуг, где у нее не было вероятности столкнуться с кем-то из гостей, скользнула через запасной выход в Большой зал и, прихватив у спешащего мимо слуги пару бокалов с вином, вошла в толпу разговаривающих, танцующих, а временами громко спорящих людей.

***

Подготовка к этому ужину заняла, кажется, всю прошедшую неделю. За это время Большой зал вычистили до блеска и щедро завесили все возможное пространство тяжелыми бархатными портьерами с вышитым символом Сивии. Глядя на одну из них, девушка поморщилась – слишком уж напоминала ту, что ей пришлось увидеть сегодня в совершенно другом месте и при других обстоятельствах.

С угощениями постарались на славу. Позолоченная посуда ломилась от количества еды. Тут были и рябки, тушеные в красном вине, с добавлением кардамона, мускатного ореха и магонии. Чуть дальше разместились змеи под соусом из меда, лайма, чеснока и перца чили. А еще тушканчики, песчаные ящеры, и даже добытые где-то креветки, обильно политые сливочным соусом и украшенные веточками розмарина. Девушка облизнулась на миндальный рис, который больше напоминал молочный пудинг с щедро покрошенными орехами. А поодаль стояли блюда тушеные овощи с грушей и ягодами путерии, щедро залитые смесью вина и меда.

Поделиться:
Популярные книги

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Симфония теней

Злобин Михаил
3. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Симфония теней

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Битва за Изнанку

Билик Дмитрий Александрович
7. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Битва за Изнанку

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Ст. сержант. Назад в СССР. Книга 5

Гаусс Максим
5. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ст. сержант. Назад в СССР. Книга 5

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8