Дань
Шрифт:
– Это вы сейчас о чем, уважаемая Алия? – спросила Эйлин, рассматривая доставленные богатства.
– Это я мыслю так, вслух, деточка, - отмахнулась старушка.
– Старая стала. Давай-ка лучше посмотрим, чем тебя Хан одарил.
– Не нужно мне ничего этого, - покачала головой девушка.
– Кто же от ханских даров отказывается? – ахнула Сувда.
– Нужно… не нужно… - ундир Алия подошла к груде мехов и, подняв связку соболиных шкурок, встряхнула.
– Ах, как переливается, аж глазам больно. Эйлин, от даров Хана не отказываются, это
– Я не знала, - прошептала девушка.
– Раз так, то пускай остаются, конечно.
– Посмотрите, Эмегтэй Эйлин, какая прелесть! – воскликнула Сувда, открывая ларец, стоящий на красной бархатной подушечке. В нем лежали удивительные по красоте длинные серьги и такое же ожерелье, выполненные из самого крупного речного жемчуга и камней, таинственно переливающихся на свету всеми цветами радуги.
– Ты бы лучше сбегала, да наказала ужин Эмегтэй подать, - Алия заставила девушку оторваться от рассматривания богатых даров и выскочить за дверь.
Эйлин подошла к одному из сундуков, открыла крышку и тут же ее захлопнула, так и не посмотрев, что в нем.
– Боишься? – спросила у нее старушка.
– Да, - не стала лукавить девушка.
– Но вам не стоит беспокоиться, я пойду к нему и выполню все, чего он от меня потребует. Ведь для этого я и приехала.
– Детка-детка, - покачала головой старая Алия.
– Молодая ты еще, неопытная. Да разве ж так одаривают ту, которую использовать хотят? Вину, видать, за собою чует, не зря он так разволновался сегодня, когда про твое недомогание-то узнал. Неровно дышит к тебе Хан наш.
– Вы верно ошибаетесь, - вымученно улыбнулась Эйлин. Ей очень нравилась рассудительная старушка Алия.
– Кто я для него? Всего лишь приезжая чужестранка, миг в его насыщенной жизни.
– Старые люди часто видят больше других, деточка, несмотря на плохое зрение, - Алия присела на один из диванов.
– Тебе же наш Хан тоже приглянулся. Да, видать, напугал тебя…
– Какое это имеет значение? – Эйлин присела напротив пожилой женщины.
– Мне важно, чтобы армия Саинарского Ханства помогла выжить моему народу. Если для этого нужно расплачиваться собой, то я готова.
– Каждый из вас словно блуждает в темноте, не примечая очевидного, - Алия покачала головой.
– Прозреете. Лишь бы поздно не было.
– Я не понимаю вас, уважаемая Алия, - Эйлин внимательно посмотрела на старушку.
– Вы говорите загадками, которые я разгадать не в силах.
– Ты найдешь ответы в своем сердце, Эйлин, - старушка тяжело поднялась с дивана.
– Мне нужно идти, проводить Эмегтэй Шан, но я вернусь за тобой. Сувда вот-вот прибежит обратно.
– Спасибо, - тихо сказала девушка, и Алия, кивнув, вышла.
Эйлин вздохнула и направилась к окну, за которым раскинулся прекрасный сад. Вдалеке стояли величественные сопки, как часовые, охранявшие покой степей. Княжна гнала от себя мысли о сероглазом Хане, но они все равно возвращались, заставляя прокручивать в памяти вчерашнюю ночь.
Эйлин вспомнила
Внезапно, двери распахнулись с такой силой, что резные дверцы с грохотом ударились о стены. Эйлин увидела влетевшую в покои, запыхавшуюся Санрай. Лицо, перекошенное злобой, горело, а взгляд вошедшей женщины, просто пылал ненавистью. Она как-то растерянно осмотрела комнату, и увиденное разозлило ее еще больше.
– Ты, - зашипела Санрай, приближаясь, - северная гадина! Тебе не отнять у меня Хана! Отправляйся к Проклятому богу!
И она накинулась бы на княжну с кулаками, не подоспей вовремя Сувда. Служанка с силой удерживала разъяренную женщину, уговаривая:
– Эмегтэй Санрай, успокойтесь. Эмегтэй Эйлин не виновата, что Великий Хан выбрал ее. Ну, сами подумайте, разве может кто-либо пойти наперекор его воле?
– Пусти!
– вопила Санрай.
– Мало тебе от меня досталось, Сувда?! Думаешь, пока ты служишь этой гадине, я тебя не достану?
– Что вы, Эмегтэй, - запыхавшись, ответила девушка.
– Я в этом нисколько не сомневаюсь.
– Прекратите! – прикрикнула на них, начавшая приходить в себя Эйлин.
– Сувда, отпусти Эмегтэй Санрай.
Служанка тут же послушалась и ханская эмегтэй, по инерции пролетев пару метров, плюхнулась на диван носом в подушки. Пыхтя, она перевернулась, села и даже попыталась принять достойный вид, придав лицу высокомерное выражение.
– Доброго вечера, Эмегтэй Санрай, - поздоровалась Эйлин.
– Чем обязана твоему визиту?
– Это мои подарки! – заявила Санрай.
– Если произошла какая-то ошибка, обратись к ундир Алие, и она с радостью тебе поможет перенести то, что по страшной случайности доставили в мои покои, - Эйлин нервничала из-за предстоявшей ночи, и визит крикливой ханской эмегтэй спокойствия не добавлял.
– А сейчас, будь так добра, покинь мои покои.
– Ты указываешь мне на дверь? – подскочила Санрай.
– Мне? Эмегтэй самого Великого Хана?
– Ты забываешь, Санрай, - спокойно возразила ей Эйлин.
– Что со вчерашнего вечера я тоже являюсь Эмегтэй Великого Хана и не должна перед тобой отчитываться. А тот факт, что обе мы побывали в постели одного мужчины, не дает ни одной из нас права оскорблять другую.
– Что ж, - Санрай встала и направилась к дверям, - мы еще посмотрим, кто из нас останется в постели Хана. Берегись, северная гадина!