Дождь
Шрифт:
Я прошла за Юки и Танакой в небольшое здание, похожее на беседку. Зеленая черепица спускалась от четырех красных лучей, по краям здание было позолочено. Внутри стоял большой бассейн с извивающимися драконами на боках. Я поежилась, вспомнив дракона в Торо Исэки. Рядом с бассейном стояли бамбуковые плошки с длинными ручками.
– Чозуя, - сказал Танака, поднимая одну плошку. Он зачерпнул ею воды, а Юки опустила руки к воде. Я повторила за ней. Танака вылил холодную воды на наши ладони, и та по пальцам капала в бассейн.
–
– Просто ритуал, - пожала плечами Юки, вытирая руки и пряча свое полотенце в сумку.
– Разве это не для очищения? – спросил Танака. – Очищение на входе в храм. Я сам толком не знаю.
В Японии такое встречалось часто. Ты просто делал то, что нужно, не задавая вопросов. Мы шли мимо зданий, искали Ниичана. Над дверями были натянуты канаты, с них свисали белые листки. Повсюду было что-то, посвященное ками. Конечно, Томо не хотел сюда идти.
Я взглянула на врата ромон, подумывая, не мог ли Ниичан быть у другого входа, но за ними лишь виднелись машины, проезжающие по дороге.
Я развернулась обратно и вскрикнула. Золотой дракон виднелся над проходом, его рога упирались в потолок. Над ним была черная черепица. И все это было похоже на… чернила.
– Ты нашла Мизуноми-рю, - послышался знакомый голос, я вздрогнула. Рядом оказалось знакомое лицо.
– Ниичан! – я нашла брата Юки, который приютил нас, когда мы были летом в Мияджиме. Он показал мне движущийся рисунок в храме Итсукушима, который оживал только для Ками.
– Кэти, - улыбнулся он. – Рад тебя видеть, - он был в пыльных джинсах и свободной белой рубашке и зеленом поло, что было застегнуто не до конца. – Гэнки?
– Все хорошо, - сказала я.
– Это одно из сокровищ храма Сенген, - сказал он, указывая на дракона. – Это дракон Мизуноми.
– Мизуноми, - сказала я. – Мизу – это ведь вода?
Он кивнул.
– Он сделан из кои, - сказал он. – Они так хотели забраться на водопад, что не могли поверить, что это невозможно. Они не сдавались, и когда один из них добрался до вершины, ками превратили его в дракона.
Мое сердце замерло. Кои бились друг с другом, когда их нарисовал Томо, они кружились и сражались. Если бы он не остановил их, превратились бы они в дракона?
–
– Это не правда, - повторила я, он медленно кивнул. Мы друг друга поняли.
– Ниичан! – крикнула Юки. Они с Танакой спешили к нам.
– О, Юки, - рассмеялся Ниичан, взлохматив ее волосы. – Ичиру. Рад снова тебя видеть.
– И я, Ватабэ-кун, - отозвался Танака.
– Вот и хорошо, - рассмеялся Ниичан. – Но я тебя просил. Называй меня Соускэ.
– А это от мамы, - сказала Юки, передавая ему бенто.
Он взял коробочку и покачал ее.
– Спасибо. Решили помолиться за экзамены?
Юки закатила глаза.
– Будто мне это нужно.
– Нужно, - сказал Танака, и Юки ткнула его локтем.
– Мы просто принесли тебе бенто и хотели показать храм Кэти.
– Есть еще что-то интересное здесь, Ниичан? – тихо спросила я. Он понял, что я имела в виду.
– Ага, - сказал он. – Я кое-что покажу.
Он провел нас в главное здание, пройдя рисунки лошадей в полный рост.
– Они сбежали во время пожара, - сказал он. – Но вернулись, когда все успокоилось.
О чем он? Они живые? Я думала, чернила могут лишь двигать рисунки, но я тут же вспомнила рычащего инугами на стене… Я ничего не понимала. Но лошади были нарисованы… что еще нужно знать?
– Ниичан, о чем ты? – удивилась Юки.
Ниичан рассмеялся.
– Легенды.
В здании было темно, я едва могла разглядеть силуэты рисунков на стене.
– Небольшие неполадки, - объяснил Ниичан. – Здесь темно, потому что никак не починят лампы.
Я подняла голову и поняла, почему он привел меня сюда.