Чтение онлайн

на главную

Жанры

Прощай — прости
Шрифт:

— А тебе и не придется. Я временно отстранила ее от работы. Вообще-то, я еще никогда и никого не отстраняла, — задумчиво произнесла Рона, — так что мне пришлось импровизировать на ходу, изображая богатый опыт. Но у меня получилось вполне достоверно.

— Что ты ей сказала? — требовательно спросила Джо, умирая от желания узнать все подробности.

— Помнишь тот раз, когда мы были на премьерном показе прет-а-порте в клубе «Шоколадка», а какой-то пьяница силой усадил меня к себе на колени и попытался сунуть руку в вырез моей блузки от Бена де Лизи? — Даже в столь волнительные моменты

Рона оставалась неизменно щепетильной в отношении одежды.

— О господи, да, конечно! Я никогда этого не забуду. До того момента я и не знала, что ты можешь так разозлиться.

— Так вот, с Эммой я разозлилась еще сильнее, — сказала Рона. — Эта девчонка теперь подумает дважды — нет, что там, трижды или четырежды, — прежде чем заговорит с кем-либо из сотрудников «Стайл» в такой манере. Я напомнила ей, что слухи о том, как трудно и неприятно работать с кем-либо, расходятся очень быстро. Одно дело — вести себя грубо и по-хамски, если ты звезда первой величины и добился чего-то в этой жизни.

Она сделала еще одну затяжку.

— Но если с тобой одни проблемы, а ты при этом — новичок и полный ноль, то о карьере в журналистике можно забыть, вот что я ей сказала. На улице тысячи внештатных работников только и ждут своего шанса занять твое место, Эмма, так что очнись и не задирай нос.

— Я потрясена.

— Я тоже, — самодовольно заявила Рона. — Дома я вкратце рассказала Теду о случившемся, и он был в шоке. Он считает, что если у детей в школе когда-либо возникнут неприятности, то мне лучше не ходить к директрисе и не говорить, что я о ней думаю. Он не желает становиться свидетелем или соучастником массовой бойни, вот что он сказал.

Джо вдруг поняла, что хохочет во все горло, а ледяная тяжесть у нее в животе постепенно тает.

— Спасибо, Рона, ты заставляешь людей забыть о своих проблемах. Можно мне пожить у тебя, пока я не рожу ребенка, чтобы ты не давала мне срываться и выходить из себя каждый божий день?

Учитывая, что у меня по дому носятся трое малышей, еще не достигших подросткового возраста, ты точно сойдешь с ума, уверяю тебя, — ответила Рона.

— Ты права, — Джо выдавила неуверенный смешок. — Если завтра прямо с утра я начну делать глубокие вдохи, то, думаю, смогу дойти до офиса. Марка ведь не будет, не так ли?

— He-а. В любом случае он тебя не укусит.

— Зато я могу упасть в обморок от стыда, когда увижу его, — возразила Джо.

— Не упадешь, — решительно отрезала Рона. — А сейчас ступай и займись чем-нибудь, чтобы у тебя не осталось времени ломать голову над всей этой ерундой. Завтра я жду тебя в офисе в половине десятого и к твоему приходу вскипячу чайник.

Так и не спавшее до конца нервное напряжение выгнало Джо из постели ни свет ни заря, так что в офис она пожаловала первой и уже успела приготовить чай, когда приехала Рона.

— Нет, ну почему так получается, что я вечно таскаю с собой кучу всякого барахла? — задала риторический вопрос Рона, по своему обыкновению сгибаясь под тяжестью раздувшегося портфеля, внушительной дамской сумочки и косметички из черного бархата, которая никуда не помещалась.

— Забеременей, разведись с Тедом, и у тебя появится возможность проводить дома много

счастливых часов, чувствуя себя разбитой и усталой, так что рано или поздно ты наведешь порядок в своей дамской сумочке, гардеробе, кухонных шкафах и всем прочем, — отозвалась Джо, заливая кипятком чайный пакетик для Роны.

— Ты судишь по собственному опыту?

— Да, я ощущаю себя ходячей добродетелью, можешь мне поверить. Я даже сподобилась выбросить все обвисшие панталоны, которые не ношу, нашла и отправила в мусорную корзину дырявые колготки, а закончила тем, что разыскала и скатала в шарики все черные носки, собрав их попарно! Ну или почти все.

— Я потрясена. А у меня ты можешь сделать то же самое?

— Что сделать? — полюбопытствовала Никки, только что вошедшая в офис, благоухая «Опиумом».

— Джо превратилась в живое воплощение фанатичного борца с ненужным хламом, — пояснила Рона, уходя с чашкой чая к себе в кабинет, где можно было курить.

— Ой, пожалуйста, избавь от хлама и мою жизнь. — Никки сбросила с плеч черное замшевое пальто. — Вчера я убила полдня на статью о косметических средствах первой необходимости, закончив ее тем, что аварийный комплект в косметичке должен включать всего лишь румяна, блеск для губ, тональный крем и тушь для ресниц. Однако же сама, естественно, каждый день таскаю с собой добрую половину «Бутс» [48] , а сегодня утром мне понадобилось целых десять минут, чтобы найти новый карандаш для бровей. Кстати, — добавила она, обращаясь к Джо и включая свой компьютер, — ты не забыла, что сегодня у нас сеанс создания нового имиджа?

48

Лидер Британии на рынке лекарств и косметики, сеть розничных магазинов.

— Вот гадство, — вырвалось у Джо, которая, конечно же, забыла об этом. — Совсем из головы вылетело. В котором часу они приходят?

— В десять тридцать. В одиннадцать мы идем в парикмахерскую, а потом Мишель, новый визажист — помнишь, я рассказывала тебе о ней, Рона? — займется их макияжем в салоне красоты. А в час у нас обед у «Спинелли», где мы будем позировать фотографу.

— О боже, я забыла вчера предупредить Аннет, чтобы она забрала платья! — в ужасе вскричала Джо.

— Не паникуй, я сама ей позвонила, — успокоила ее Никки. — Я знала, что ты заболела, — добавила она. — Как ты сегодня себя чувствуешь?

— Отлично, спасибо, — ответила Джо. — Мне всего-то и надо было провести пару дней в постели.

— Это понятно, но с кем? — игриво крикнула из своего кабинета Рона, подмигивая Джо.

— Осторожнее, Макнамара! [49] — отозвалась та. — Я знаю, что ты способна в два счета заткнуть рот директрисе школы, но меня не тронь.

49

Рона — однофамилица Роберта Макнамары (1916–2009 гг.), министра обороны США и многолетнего главы Всемирного банка, создателя военной разведки США и идеолога войны во Вьетнаме.

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон