Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шпеер

Magenta

Шрифт:

В глазах Северуса, черных, как ночь в тропиках, пульсировала тревога.

— Хочу ли я?.. — поразился Гарри. — Не спрашивай! — рявкнул он. — Ты командир, я твой солдат. Идет?

— Солдат еще любит командира? — шепотом спросил Северус.

На горько изогнутых губах «солдат» превратился в «зольдат».

Зольдат Г. Дж. Поттер сдавил командира в объятьях так, что тот издал придушенный хрип.

— Он готов за него умереть, — по лицу Гарри опять заструилось что-то обжигающее и соленое.

Лицо Северуса исказила судорога.

— Verdammt!

Возьми этьи слова назад! — прорычал он.

Схватив Гарри за руки, едва не ломая пальцы, Северус целовал его залитое слезами лицо, стащил очки и собирал дрожащими губами влагу с плачущих глаз.

— Es wird alles gut, es wird alles gut, — как заклинание, шептал он. — Glaub mir, Liebling-Li! ⁶

Входная дверь распахнулась. Глаза резанул белый свет автомобильных фар.

— Господа партизаны, свидание зако... О-ох, ничего себе, — растерянно пробормотал Драко.

Гарри видел только черный силуэт в светящемся проеме двери. Краем сознания он понял, что озадачило Ангела-младшего: их мокрые лица. Г. Дж. было плевать. Абсолютно. Стопроцентно плевать.

— Иди, Liebes, — хрипло сказал Северус.

Гарри издал дикий звук, то ли вой, то ли стон, сдавил Командира в судорожном объятии и, наконец, отпустил.

Трясущимися руками надел очки, едва не выколов дужкой глаз.

Северус ободряюще сжал его плечо, бесшумно отступил и растворился в темноте черного дома.

_________________________________________________________________________________________

* «Сыворотку правды», препараты, содержащие пентотал (амитал) вводят в/в очень медленно, иногда до 20 минут, а то и более.

1) Формально Мастером ОВЛА является Герцог Кентский, но фактически руководит ложей Маркиз You-Don't-Need-To-Know-Who. :) Это не тайна за семью печатями, но поскольку автор не намерен обидеть действующих членов В.Л.А., просьба воспринимать Маркиза как абстрактную фигуру.

2) Имеется в виду «Oh, wie schade» — «О, какая жалость».

3) Доктор Дулиттл — прототип доктора Айболита.

4) Höre mir bitte zu — «Пожалуйста, послушай меня».

5) Da, nimm es — «Вот, возьми».

6) Es wird alles gut , glaub mir, Liebling-Li! — «Все будет хорошо, поверь, Либлин-Ли».

* * *

54. Маскарад

— «Я, Джейн Каннинг Кроули, требую привлечь к ответственности ИД «Хог» за производство и распространение книги Райнера Шпеера «Марионетки». Прошу признать вышеуказанную книгу источником клеветнической информации, в котором содержатся неправдивые и несоответствующие действительности сведения негативного характера, порочащие и оскорбляющие мою честь, достоинство и деловую репутацию, что подтверждает исследование лингвистической экспертизы. На основании вышеизложенного требую признать действия ИД «Хог» противоправными и взыскать с компании-ответчика сумму в размере 1.500.000£ в счет компенсации причиненного мне морального вреда. Оригинал заключения

лингвистической экспертизы прилагаю». Что за дерьмо собачье?..

Не дочитав, директор Поттер отшвырнул письмо и запустил обе руки в многострадальные волосы.

— По сравнению с обвинением в экстремистской деятельности это ерунда, — вздохнула Гермиона. — Мы вчера целый день с юристами совещались, жаль, вас не было. И ЕГО не было, — совсем тихо прибавила она.

Гарри поднял на секретаршу покрасневшие от бессонницы глаза.

— Вы... уже знаете?..

Гермиона метнула на него быстрый взгляд и опустила ресницы.

— Да, — сухо сказала она.

— И к чему вы вчера пришли? — перевел тему Гарри, нервно постукивая пальцами по заявлению Кроули.

Гермиона налегла тощей грудью на директорский стол и принялась крутить вокруг своей оси дамблдоровскую пирамидку.

— Оба дела будут слушаться в январе, — сказала она, глядя во Всевидящее Око. — Есть время подготовить защиту. А пока... Не стоит нервничать. Особенно сегодня, мистер Поттер. Вы уже выбрали костюм для маскарада?

Не думая, что делает, Гарри вскочил, выхватил у Гермионы пирамидку и что было сил швырнул об стену.

— Маскарад! — его гневный вопль перекрыл грохот. — Вся эта гребаная жизнь — маскарад! Костюм, говорите? — он рухнул обратно в кресло и зло расхохотался. — Чем вам не нравится моя зеленая рожа, мисс?

— Успокойтесь, мистер Поттер, — Гермиона осторожно, как кошка лапкой, погладила его локоть. В ее теплых карих глазах засветилось сострадание. — Мы тут все позеленели за последние дни. Давайте соберемся с силами. Они нам еще пригодятся. Думаете, кого-то сейчас волнует корпоратив? — она горько рассмеялась. — Пир во время чумы. Но, знаете, это как раз тот случай, когда он нужен. Наша сила — в нашем единстве. Вы же сами говорили, как важен позитив. Считайте это отдыхом перед боем, — серьезно прибавила она.

Гарри тяжело вздохнул.

— Простите, Гермиона. Конечно, вы правы. Я иногда... ужасно себя веду.

Секретарша улыбнулась, глядя на него с участливым пониманием.

— Не вы один. Хиггинс однажды запустил в Дамблдора пресс-папье, — хихикнула она. — Вон тем вороном мраморным, — Гермиона кивнула на полку, где стояла единственная вещица, которая нравилась Гарри из наследия бывшего хозяина кабинета.

Гарри машинально посмотрел на ворона, перевел взгляд на лежащие на полу черепки пирамидки и вдруг нахмурился.

— А это еще что такое? — он вскочил, ринулся к осколкам и поднял маленький черный цилиндр.

Гермиона всмотрелась в директорскую находку.

— Видеокамера, — пробормотала она. — А Дамблдор в сове искал.

— Всевидящее Око, — мрачно сказал Гарри, глядя в блестящий глазок размером с булавочную головку.

Показав камере язык, он метко забросил шпионский гаджет в корзину для бумаг и повернулся к Гермионе.

— Маскарад, так маскарад.

Секретарша сверкнула крупнозубой бобриной улыбкой.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я