Тристания
Шрифт:
Тропа уже отрезана.
Через луг, кажется, еще можно успеть.
Пылающая река струится и блестит; это самая прекрасная и ужасная река, по которой не проплыла бы ни одна рыба. Рыбьи плавники почернели бы, жабры слиплись в комок, а сердечко остановилось; потому-то все живое сбежало отсюда, даже самые глупые твари сбежали отсюда.
Я один на острове, который превратился то ли в ад, то ли во врата рая: завтра я съем там яблоко.
Завтра я увижу там отца, а может быть, свет будет таким ярким, что и не увижу, а лишь почувствую знакомое присутствие,
Глаза начинают понемногу различать цвета и формы, и я понимаю, что это не фантазия и не сон: навстречу мне движутся две человеческие фигуры.
В таких местах люди не остаются.
Это ловушка, медленная гильотина, единственное место, где мне хочется быть. Марта понимала это: Марта, наблюдающая за червяком на кухонном столе, Марта на новых белых простынях и на борту «Тристании», — она счастлива, когда в жизни хоть что-то происходит.
Грудь сдавливает, по щекам катятся горячие слезы, но в то же время она улыбается — я знаю ее, знаю ее так, как никого другого.
Но что причиняет ей боль?
Это единственное, чего я о ней не знаю.
Что-то внутри нее было надломлено уже в самом начале, и я не сумел починить этого. Не смог вычистить гниль. Нам вручили подарки, которых мы не хотели, персиковое дерево одиноко росло во дворе, ветер проносился сквозь его ветки и ударялся в окно.
Марта смотрела на мальчика, сидящего на детском стульчике, и говорила себе: он мог бы быть моим сыном, но мои руки пусты.
Глупый мальчишка, смелый мальчишка, он никогда не мог бы быть моим сыном. Он ненавидит меня, ненавидит таких, как я, и любит таких, как Марта: они кажутся мягкими, но могут выдержать все что угодно.
Мы искали мальчика в Козьей долине и в Готтентотском ущелье, но там его не оказалось, и этого следовало ожидать, ведь он не ходит проторенными дорожками.
Надо было послушать Сэма, который предложил пойти к пещере возле Цыганского оврага, но я не послушал, не поверил, что кто-нибудь отважился бы пойти на ту сторону горы, ведь там обитает смерть, а не надежда, как на противоположном склоне.
Наконец мы направляемся к пещере. Идем по безлюдному поселку и останавливаемся у Перекрестка трех камней: отсюда виден консервный завод и дом Тильды, которых больше нет.
Дома Сэма больше нет.
— Сэм… — вздыхаю я, но он только отмахивается и шагает дальше.
Нам приходится огибать лавовое поле, из которого, точно рука утопающего, поднимается дымовая труба.
У подножия оврага мы видим мальчика. Он кажется маленьким. Может ли человек казаться таким маленьким?
Мальчик стоит наверху, смотрит на дом Тильды и полагает, что тоже сгорит.
Смотрит на консервный завод, но не видит его: не видит банок с бездыханными, разрубленными на куски рыбами.
Когда мальчик замечает нас, на мгновение он замирает на месте, а затем бежит. Вскоре мы видим, что его путь отрезан, что
— Он не успеет, — говорит Сэм, но мальчик несется изо всех сил, бежит так, словно к его ногам прилипли звезды.
И я тоже пускаюсь бегом, хотя знаю, что у меня нет ни быстроты, ни энергии, которые есть у мальчика: пусть я не стар годами, но уже успел высохнуть и потрескаться.
Просто на мою долю выпало больше испытаний, чем другим.
— Быстрее! — кричит Сэм, а сам не двигается с места. Он оценивает свою жизнь дороже, чем мою, и я понимаю его.
Я — ровный и тусклый свет.
Все эти годы Марта тлела рядом со мной, как зажигательный шнур, как бомба.
Ей всегда требовалось много, больше, чем я мог дать, и я давал ей все, чтобы она могла загореться и вспыхнуть. Но настал день, и у меня не осталось ничего, кроме оболочки, которая скукоживается на солнце.
Марта. Берт.
И сердечко посередине.
Я хотел сжечь подарки, хотел отомстить, но не знал, кому и за что, а теперь уже поздно.
Надо спасать мальчика.
Он близко, еще ближе, вот сейчас: он протягивает руки.
Поднимаю мальчика на руки. Он невыносимо тяжелый: то ли его кости сделаны из свинца, а сухожилия из железа, то ли в его голове именно в это мгновение родились все мысли мира.
Сокровище.
Оно нашлось, оно облепляет мою шею и плавится.
Волокна наших мышц слипаются, кровь перетекает из моей артерии в его, кровь такая горячая, что это невозможно себе представить.
Это можно только почувствовать.
Падая, я слышу, как вокруг меня рассыпаются золотые монеты.
А дальше вижу только ослепительный свет.
15
Кейптаун, ноябрь 1961 г.
Когда корабль с Джоном и Сэмом на борту причаливает в Кейптауне, Марта вспоминает об овцах.
С них все и началось: с копыт, под которыми сперва была земля, а потом лишь воздух; овцы превратились в огненные шары и погрузились во чрево вулкана. Марта видит их мысленным взором, в то время как перед ней по трапу спускается мальчик, который перебирается из своего укрытия туда, где плавящиеся камни до него не дотянутся.
Навстречу новым опасностям: навстречу своей матери.
Мальчик держит за руку молодого мужчину.
Сэм в новой одежде, Марта такую не помнит: на брате чистая рубашка и прямые брюки, которые не пузырятся на коленях, как все предыдущие штаны Сэма; тем не менее он держится в своей прежней манере, старается двигаться незаметно, хотя сейчас это невозможно, ведь гавань забита людьми и любопытно вспыхивающими огоньками фотоаппаратов.
Разведчик. Заброшенный в 43-й
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Личник
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Беглец
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги