Умение не дышать
Шрифт:
– Ух ты, – говорю я, гляжу внутрь чашки с черным чаем и гадаю: а вдруг Тэй и есть сын этого человека?
– Меня зовут Мик. – Мужчина пожимает мне руку. – А тебя как звать?
Я улыбаюсь. Ну да, он же еще не знает.
– Элси, – произношу я осторожно, как будто бы первые выговаривая свое имя. Поудобнее устроившись на табурете, я сажусь прямо. – Элси Мэйн.
– А почему ты здесь в четверг вечером? – спрашивает Мик. – Потеряла подружек?
– У меня нет никаких подружек, – говорю я. – У меня только брат есть, но я не знаю, где он сейчас.
Мик говорит
– Тихое маленькое местечко.
Манлочи – в нескольких деревушках от нас, ближе к Инвернессу. Там еще живет психотерапевт Пол. Там вообще ничего нет, даже магазина «Со-ор».
За барной стойкой висит постер с изображением бледнокожей женщины под водой. Она улыбается, и от уголка ее губ вверх тянется цепочка пузырьков. Черные волосы отброшены водой назад и похожи на шелковый шарф. Тело, облаченное в серебристый гидрокостюм, длинное и гибкое. Руки подняты и похожи на крылья птицы перед взлетом.
Мик замечает, куда я смотрю:
– Это Лайла Синклер. Чемпионка по фридайвингу среди спортсменов моложе двадцати одного года. Самая глубоководная девушка в Шотландии. – Он подмигивает и тихо говорит: – Я сам ее тренировал.
– Она красивая, – говорю я, завидуя ее фигуре.
– Это она была на том видео, которое ты смотрела на днях через окно.
Я не отвечаю. Мик снова подмигивает мне. Я против воли улыбаюсь. Делаю глоток, и горячий чай обжигает мое горло и легкие. Понимаю, что попозже у меня нёбо станет шершавое, а от кончика языка будут отслаиваться кусочки.
– Ты плавать умеешь, Элси?
– Умела раньше, – говорю я, очень надеясь, что Мик не заметит дрожи в моем голосе.
– Если умеешь плавать, сможешь и нырять. Единственная разница в том, что надо задержать дыхание и уйти в воду с головой.
От одной только мысли об этом у меня кружится голова. Я говорю Мику, что мне пора домой.
– Приходи, когда захочешь, – говорит он. – Я еще вкусно варю какао.
Соскальзываю с табурета и размышляю о том, что не доберусь до дома, если предварительно не схожу по-маленькому. Оглядываюсь по сторонам и нигде не вижу двери с соответствующей табличкой.
– Гм-м-м… а у вас тут туалет есть?
Мне ужасно не по себе, когда Мик провожает меня за барную стойку, за дверь, и мы по ступенькам идем в кладовую.
– Заведение у нас скромное, да и мы не открылись пока, – говорит Мик извиняющимся тоном.
В кладовой холодно, и у меня не сразу получается пописать. Я думаю о видео, где заснята Лайла Синклер, и чувствую волнение пополам со страхом. Нет-нет, мне вовсе не хочется оказаться под водой, но я гадаю, каково там, и у меня нет ощущения, будто я тону. Я сижу на унитазе, и мои ноги покрываются пупырышками гусиной кожи. Может быть, мне стоило бы задержаться и выпить горячего какао, чтобы согреться?
Шагая вверх по лестнице, я слышу голоса и пугаюсь – вдруг явился мой отец? Иногда я уверена, что он за мной следит, потому что я знаю: он мне не доверяет. Смотрю по сторонам в поисках другого выхода, но никакого другого выхода нет. Мне конец. Переступаю порог, готовая ко всему.
Я вижу четырех
– Ты меня ни за что не победишь, – говорит он парню с невероятно тугими кудряшками, но тут замечает меня и затихает. Он смотрит себе под ноги, и его кадык ходит вверх и вниз. Его гидрокостюм спущен до пояса, под ним – ярко-голубая майка. Ноги босы. Он сует в рот сигарету и прочесывает пятерней отброшенные назад мокрые волосы. При этом во все стороны летят брызги.
Жаль, что в полу нет дыры, чтобы мне в нее провалиться. Я отвожу взгляд от Тэя и смотрю на самого высокого парня. Волосы у него светлые, как у Диллона, он голый до пояса, и его мускулы так красиво очерчены, что хочется к ним притронуться. Он бросает на стол сетку, с которой стекает вода, и хлопает Мика по плечу:
– Все нормально, пап?
– Это мой сын Дэнни, – гордо сообщает Мик. – Мальчики, это Элси. Элси, это Дэнни, Рекс, Джоуи и Тэйви.
– Элси, – повторяет за ним Дэнни и подозрительно переводит взгляд с меня на Мика и обратно.
Глаза у него невероятно синие – точно такого же цвета, как «Бомбейский сапфир» [7] , который пьет моя мама.
– Маловата для барменши, а? – спрашивает он.
Я краснею и выхожу из-за стойки.
– Это твоя работа, – говорит Мик, глядя на Денни. – Была доставка. В кладовой надо рассортировать кое-что.
Дэнни берет с полки за стойкой сухую футболку и натягивает ее через голову. Он еле заметно кивает Мику. Я не сомневаюсь – этот жест означает «выпроводи ее отсюда». После этого он исчезает за дверью, ведущей в кладовку. Мне встречались такие, как он. Такие парни считают себя лучше всех остальных. Такие, как он, смотрят на таких, как я, словно нас не существует.
7
Сорт джина.
Остальные парни знакомятся со мной. Рексом зовут курчавого – его кудряшки такие же непослушные, как у меня, но только не темные, а песочного цвета. Он выглядит немного странно. Туловище у него слишком длинное в сравнении с ногами. Одна рука покрыта родинками. Наверное, он считает себя весельчаком, думаю я, когда он идет ко мне и пытается обнять. Приседаю и не даю ему этого сделать. Джоуи самый маленький ростом из четверых и на вид самый добрый. У него длинные волосы, они свисают чуть ниже подбородка, и огромные карие глаза. Он – единственный из четверых, кто не снял гидрокостюм.
– Привет, – стеснительно произносит он.
Мик кладет руку на плечо Тэя.
– Тэй – мой лучший ныряльщик, – говорит он. – Если захочет, станет чемпионом Шотландии. А я его готовлю в инструкторы.
Тэй стряхивает с плеча руку Мика и делает шаг ко мне:
– Привет, Элси. Приятно познакомиться.
Он ухмыляется, будто с кем-то поделился шуткой, которая знакома только им. У меня пересыхает во рту. Хотя он от меня в нескольких метрах, чувство такое, будто я стою совсем рядом с ним, и мне тяжело дышать.