Печаль Танцора
Шрифт:
Сестры уже устроили кровавое побоище, разметав хенганцев и взяв одни из ворот Внутреннего Круга, только чтобы отдать их магам, явившимся среди пламени пожаров и выбросов колдовской силы. Невезение заставило их оказаться по неподходящую сторону ворот. Айко уже проклинала себя за то, что поддалась ярости и возжаждала мести. Что это им принесло? Лишь гибель сестер и никаких побед. Нужно было уходить сразу после выполнения приказа, их долг - защищать короля.
Она взглянула на Рей, что была едва ли старше нее.
– Ну что же... хорошо дать отдых
Рей ответила гримасой, схватившись за раненую спину. Кивнула.
– Будь сзади.
– Рей снова покорно кивнула. Превосходная кольчуга защитила от режущих и колющих выпадов, но какой-то хенганец рубанул ее колуном. Лишь наборный доспех спас бы от такого удара. Айко взялась за дверь.
– Ворота недалеко к западу, я верно запомнила?
Рей встала, взяла хлыст-меч одной рукой. Проскрипела: - Я не отстану.
– Хорошо.
Айко открыла дверь и выскользнула на улицу. Двое стражников почти сразу заметили их, напали - Айко бросилась навстречу. Как и всегда, длина хлыст-меча оказалась преимуществом. Оба хенганца упали, острый клинок рассек им лица. Айко пробежала мимо.
Арбалетные болты отскочили от каменной стены совсем рядом. Стреляли с крыши дома, что стоял к северу. Она бежала между телег и поваленных фургонов, перепрыгивала трупы и мусор.
На пути встретились еще две группки вооруженных хенганцев. Вот во что превратилось сражение: в неорганизованные стычки, в которых сбившиеся стаями солдаты пытались отстоять отдельные дома или баррикады. Не имея представления об общем ходе боя, она подозревала, что хенганцы успешно очищают Внутренний Круг - теперь, когда на помощь подоспели маги.
Она вывела Рей из неразберихи перекрестка, чтобы оглядеть улицу. Сквозь черные клубы дыма, валившего из дверей, смутно виднелись засыпанные обломками ворота, сверху висели ярко-зеленые знамена Кана.
– Почти дома.
Дождь стрел обрушился на них, Рей застонала и опустилась на колено. Стрела почти насквозь прошила ей бедро. Айко подхватила ее, одновременно крутя головой в поисках источника обстрела. Колонна хенганцев шла по проспекту, впереди дальхонезка в черных одеяниях, с дикой гривой спутанных волос. Мара. Айко выругала свою неудачливость и поспешила к воротам, волоча стонущую Рей.
Арбалетные болты ударялись о мостовую, рикошетировали от стен. От ворот ответили еще более сильным обстрелом, хенганцы рассыпались в поисках укрытий. Яростный рев заставил Айко обернуться: Мара, поднятая рука сжимается в кулак, глаза устремлены на них.
Два здания по бокам начали скрипеть, камни смещались с громким хрустом.
Айко бежала, волоча Рей. Вся стена справа обвалилась, засыпая камнями улицу. Айко тащила Рей. Что-то ударило по ноге, заставив ее упасть. Пыль заслонила все; она кашляла и задыхалась.
Фигуры людей казались призраками в густой пыли. Айко пыталась встать, однако ногу защемило. Пыталась найти оружие среди камней, но в ладони
– Танцовщица-с-Мечом!
– позвал ее кто-то с явно канезским акцентом.
– Здесь!
– Фигуры приближались, куртки были зелеными.
– Нога...
– начала она.
– Нет времени.
– Они навалились, Айко закричала: похоже, ступня ее оторвалась!
Через миг она пришла в себя. Ее волочили два солдата, взяв под руки. Болты продолжали сыпаться, за извивами баррикад скорчились пехотинцы. Ноги волочились по мостовой, ей казалось, что всё превратилось в бред.
– Рей, - крикнула она, вдруг вспомнив.
– Мы забрали вторую, - сказал солдат.
– Хорошо.
– Думаю, вы были последними. Эта гадина Мара очень хотела взять вас.
Айко хотела ответить, но нога застряла между камней и бревен, изогнулась невозможным образом... и она забыла себя.
Глава 16
Когда битва угасла, превращаясь в озлобленное противостояние баррикад, Дорин вернулся в подземный штаб Ву. Он не видел в себе знатока тактики осад, но казалось, что обе стороны сцепились отныне в смертельных объятиях и готовы рвать друг дружке глотки.
Ву восседал в подземных "палатах", скрестив ноги и глядя в стену, за спиной пылал очаг. Похоже, он занимался ничем иным, как созерцанием теней на стене.
– Войне конец, - объявил Дорин. Графин с вином стоял на столе, и он налил себе бокал. Выпил и подавился - как и прежде, кислее крысиной мочи. Ограбили еще более древнюю могилу? Он отставил бокал.
Ву обернулся к нему и заморгал. Лицо было невинным.
– Ты о чем?
– Об осаде. Не слышал? Кан взял южную часть Внешнего Круга.
Дальхонезец отмахнулся от возможных разъяснений. Вернулся к созерцанию теней.
– Что ж, для нас это неплохо.
– Как это?
– Чулалорн ошивается где-то здесь, не так ли? Можно пока что заняться Пангом.
Дорин вытаращил глаза.
– Или нет. Он мог решить, что дело сделано, и передать всё генералам, а сам отъехать на юг. Так или иначе, Панг мне никто.
Ву встал, разминая руки.
– Не Панг. Наше законное достояние, которое у нас украдено.
– У тебя.
– Ву налил себе вина, Дорин с нетерпением ждал, когда попробует.
– Каково?
Ву закашлялся и с огромным усилием проглотил вино.
– О, вполне хорошее, - прохрипел он.
– Уникальное послевкусие. Нужно бы знать вина родной страны. Кто и что Панг - не имеет значения. Нам нужен тот ларчик.
– То есть тебе нужен.
– Моя цена. Как договаривались. Помнишь?
– Да... как договаривались. Помогаешь мне взять Чулалорна, а я помогаю тебе. Чулалорн может уехать в любой момент, а шкатулка никуда не денется.
Юнец болезненно скривился.
– В том и проблема. Предмет замаскирован. Кажется чем-то незначительным. Его могут выбросить.